Светлый фон

Роб скривился, но Стелла только порадовалась этому. Она надеялась, что он мучается угрызениями совести. Стелла была уверена, что именно Роб напичкал кекс лошадиной дозой витаминов, а потом доставил его в Манро-Хаус. Предположительно он надеялся причинить вред Джейми, но на самом деле ему было наплевать, кому станет плохо. Она ни на секунду не верила, что он намеревался причинить кому-то непоправимый ущерб; просто ему хотелось подбросить дров в топку слухов об «опасных экспериментах». Но это был эгоистичный и отвратительный поступок.

– Мне нужно, чтобы ты убралась из этого дома, – сказал Роб, немного брызгая слюной при каждом слове. Он вытер рот тыльной стороной ладони.

– Что?

– Уезжай обратно в Лондон.

– Нет, – сказала Стелла. – Мне здесь нравится.

Мысленный образ их с Джейми, переплетенных под простыней в спальне, ярко вспыхнул перед ней, и она почувствовала, что краснеет.

– Вот черт, – пробормотал Роб и немного отодвинулся от стола. – Что такое с этой семьей?

– Это моя работа, – сказала Стелла, не обращая внимания на его слова. – Кроме того, мне здесь действительно нравится, и я хочу остаться.

Какое-то время Роб смотрел на нее, тяжело дыша. Потом он запустил руку в карман и достал связку ключей. Стелла мгновенно узнала их.

– Где ты их нашел? – Джейми будет готов убить ее, если она где-то обронила их.

– Я забрал их, – ответил Роб, и его покрасневшие глаза недобро прищурились. – Мне нужно было попасть в дом, и я не думал, что ты сможешь одолжить их мне.

– Ты вломился в Манро-Хаус? – Стелла ощутила первый укол страха. Вероятно, это была запоздалая реакция, но она очень давно была знакома с Робом, который всегда заботливо относился к ней. Его недавние решения были по меньшей мере неразумными, как будто он немного повредился в уме, но все же… В конце концов, он учил детей в начальной школе и надевал вязаный жилет на рубашку, когда отправлялся на работу.

– Я вошел в дом, когда вы с Джейми устроили тот романтический ужин, – Роб открыто усмехался.

– Откуда ты вообще знал…

– У него есть ключи, – перебил Роб. – Ключи от коттеджей, принадлежавших владельцам поместья. У него есть ключи от моего дома.

– Так вот в чем дело! Ты думаешь, что Джейми побывал в твоем доме?

– Не он, а его отец. Это было давно. Мне нужно, чтобы ты рассказала мне все, что Джейми когда-либо говорил обо мне и моей семье.

– Ты обманом заставил меня обратиться о приеме на работу к Джейми Манро, – сказала Стелла. – Ты солгал мне. А теперь ты хочешь, чтобы я предала своего работодателя, нарушила юридическую договоренность и мою собственную рабочую этику.