Сидя на корме небольшой рыбацкой лодки и завязывая застежки желтого спасательного жилета, полученного от Стюарта, Стелла пыталась не думать о возможном риске. Условия для морской прогулки были превосходными. Стюарт имел специальную подготовку в качестве члена спасательной команды и был опытным моряком. Для паники не было никаких оснований. Он спокойно объяснил, что они пройдут от причала через морскую бухту, а затем обогнут маленькие острова Эйг и Рам.
– Яхта Манро затонула между островами, но у Роба есть солидное преимущество во времени. Возможно, мы встретимся с ними, когда они лягут на обратный курс.
Стелла надеялась, что он прав. Все, что могло сделать эту прогулку менее продолжительной, было настоящим благословением для нее. Лодка находилась в воде гораздо ниже, чем она ожидала, и с ее наблюдательного пункта вода казалась опасно близкой, как будто даже легкая зыбь могла перехлестнуть за борт.
Стелла стала смотреть вдаль, но это почти не помогло ей успокоиться.
– Это шторм? – она указала на массу черных облаков, надвигавшихся из-за горизонта.
– Нет, мелкий дождик, – ответил Стюарт. – Я проверил прогноз погоды, там все спокойно.
– Отлично, – сказала Стелла.
Стюарт помедлил, отвязывая причальный канат, и пристально посмотрел на нее.
– Ты уверена, что хочешь это сделать? Я могу один выйти в море и разобраться, что к чему.
– Нет, я хочу туда, – сказала Стелла. – Мне нужно что-то предпринять.
Этим «чем-то» был Джейми. Эксцентричный, сильный, но уязвимый Джейми. Сейчас он был где-то в открытом море, рядом с человеком, который ненавидел его семью и помешался от чувства вины. Она не могла найти нужные слова, чтобы объяснить Стюарту, почему это так срочно и важно, но она должна была позаботиться о Джейми. Она не могла оставить его одного в такой ситуации.
Когда заработал мотор и лодка пришла в движение, Стелла судорожно вцепилась в борт, но ничего страшного не произошло. Ощущение было даже приятным. Они вошли в пролив, выводивший мелкие суда из гавани, и Стюарт указал на лодки:
– Видишь это судно?
Стелла проследила за указующей рукой и увидела аккуратный красный буксир с названием «Милая Джин», выведенным на борту.
– Мой дядя переименовал его, чтобы избавиться от неприятностей, связанных с моей тетушкой Джин.
– Это сработало? – Стелла была благодарна Стюарту за попытку отвлечь ее внимание.
– Понятия не имею, – ответил Стюарт. – Но они до сих пор живут под одной крышей, так что вполне может быть.
А потом, еще до того как Стелла успела привыкнуть к мысли о том, что находится в воде на борту шлюпки, они вышли за пределы порта и направились через бухту к южному проливу. В таких количествах и с низкой наблюдательной позиции вода была больше похожа на плотную массу с острыми краями черных блестящих волн. Стелла перестала наблюдать за движением и закрыла глаза, чтобы справиться с внезапно подступившей тошнотой, хотя от этого стало только хуже.