– Ну, я даже не знаю, что сказать о твоей глупости.
– Ни слова.
– Всего одно слово. Во-первых, ты думаешь, что стал неполноценным мужчиной из-за того, что щеголяешь с новой ногой? Эта самая дурацкая фигня, которую я когда-либо слышала. А мне приходилось выслушивать немало всякого глупого дерьма. Твоя нога не имеет никакого отношения к твоей мужской сущности. С другой стороны, все зависит, – она ткнула ему в грудь пальцем, – от твоего
Выхватив из коробки пригоршню картошки, Харпер запустила ею в Альдо.
– Она краснеет всякий раз, когда кто-то произносит твое имя, и она выжила после сурового допроса миссис Моретта.
– Допроса? О черт.
– В конце твоя мама попросила у нее рецепт печенья с джемом.
Альдо откинул голову на сиденье.
– В это невозможно поверить.
– Ешь свой бургер. Голод и глупость делают тебя слабым.
Он полез в пакет, развернул бургер и жадно откусил от него.
Глава 31
Глава 31