Светлый фон

Харпер

Харпер

Кому: harpwild@netlink.com

Кому: harpwild@netlink.com

От: lucas.c.garrison282@us.army.mil

От: lucas.c.garrison282@us.army.mil

Ответить: Щенята и пушистики

Ответить: Щенята и пушистики

Слава богу, что щенята тебе понравились. Приготовься к официальному извинению.

Слава богу, что щенята тебе понравились. Приготовься к официальному извинению.

Я, Лукас Чарльз Норберт Гаррисон, приношу официальные извинения за то, что не сообщил определенные факты некой Харпер Ли Сью Эллен Уайльд, далее называемой «горячая подружка». К моему психическому состоянию можно было применить формальный и медицинский термин «психоз», и я представления не имел, как выразить словами то, что случилось, не напугав мою горячую подружку. Безотлагательность ситуации потребовала, чтобы я приложил больше усилий к тому, чтобы выяснить, жив ли Альдо Моретта, далее называемый «жирная задница в беспамятстве», и собирается ли он таковым оставаться, нежели сообщать туманные подробности этого боя. Однако я клянусь, что в будущем постараюсь подробнее сообщать обо всех случаях, включая такие важные, как те, которые имеют отношение к жизни и смерти, так как я тоже очень рассердился бы, если бы ты не рассказала мне о чем-то подобном.

Я, Лукас Чарльз Норберт Гаррисон, приношу официальные извинения за то, что не сообщил определенные факты некой Харпер Ли Сью Эллен Уайльд, далее называемой «горячая подружка». К моему психическому состоянию можно было применить формальный и медицинский термин «психоз», и я представления не имел, как выразить словами то, что случилось, не напугав мою горячую подружку. Безотлагательность ситуации потребовала, чтобы я приложил больше усилий к тому, чтобы выяснить, жив ли Альдо Моретта, далее называемый «жирная задница в беспамятстве», и собирается ли он таковым оставаться, нежели сообщать туманные подробности этого боя. Однако я клянусь, что в будущем постараюсь подробнее сообщать обо всех случаях, включая такие важные, как те, которые имеют отношение к жизни и смерти, так как я тоже очень рассердился бы, если бы ты не рассказала мне о чем-то подобном.

Скучаю по твоей улыбке.

Скучаю по твоей улыбке.

Люк

Люк

Кому: lucas.c.garrison282@us.army.mil

Кому: lucas.c.garrison282@us.army.mil

От: harpwild@netlink.com

От: harpwild@netlink.com