— Я не была на сто процентов честна ни с тобой, ни с Винни, — продолжала говорить я, боясь, что если остановлюсь, то испугаюсь. — Была еще одна причина, по которой я решила переехать в Чикаго. Это было не только из-за «Полотно греха».
— Что случилось? Что за причина?
Она плакала?
— Лу, пожалуйста, не расстраивайся. Всё не так уж и плохо.
— Мне очень жаль, Кенни. Я просто чертовски эмоциональна. Реклама заставляет меня плакать. Я не могу слушать музыку. Каждая песня заставляет меня рыдать.
Это заставило меня усмехнуться.
— Когда я была здесь на обеде в «Риверуок»…
— Да?
— Я встретила кое-кого.
— Это была хорошая или плохая встреча? Я думаю о бабушкиной сказке.
Ну, черт. Сложный вопрос.
— Это была неожиданная встреча, — сказала я. — Я была заинтригована и хотела узнать о нем побольше.
— О нем! — взволнованно спросила Луиза. — У этого человека есть имя?
— Да. Его зовут Стерлинг Спарроу.
В трубке послышались какие-то звуки.
— Мне кажется, я ослышалась. Можешь повторить имя?
— Я знаю, что это безумие. Это был настоящий ураган. — Я вспомнила наш со Стерлингом вчерашний разговор. — Мы нашли общий язык, Лу. Он сбил меня с ног. Я не знаю, что еще сказать. Я боялась говорить об этом. Ты же знаешь, как я отношусь к мужчинам.
— Они все придурки? — сказала она со смехом.
По крайней мере, я последовательна.
— У меня есть послужной список. Однако вчера я поняла, что пришло время признаться вам обеим. Винни расспрашивала меня, спрашивала о моей одежде, и я знала, что было бы неправильно скрывать это от вас двоих, особенно от тебя. Ты моя лучшая подруга. Я… Не знаю… испугалась. Кроме того, я решила, что у тебя и так достаточно забот.