Блейз фыркает. Оливия съеживается.
– Яичница. – Блейз показывает на сковородку, присматривать за которой досталось ей.
– Черт. – Яичница уже подгорает, и малоприятный запах расползается по комнате. Оливия переставляет сковородку на другую горелку и включает вытяжку.
– Где это? – спрашивает у внука Шарлотта. Оливия оглядывается через плечо. Шарлотта поворачивает лист, чтобы рассмотреть получше.
Джош чешет шрам резиновым концом карандаша.
– Э… место… дерево. – Он показывает на что-то болотисто-зеленое, занимающее большую часть страницы. – Озеро. Это озеро. – Он улыбается, радуясь, что нашел нужное слово.
Шарлотта поджимает губы.
– Я знаю, что это, но где оно?
Джош смотрит на Оливию, ожидая помощи от нее. Она подходит к столу.
– Я попросила его нарисовать то место, где может быть его мать.
– Похоже на дом Уитменов.
– Что? – дуэтом спрашивают Оливия и Блейз и смотрят друг на друга. Блейз тоже подходит к столу.
И верно, домик на рисунке напоминает дом Уитменов, если смотреть на него с озера. Неужели…
– Она права, – подтверждает Блейз. – Наш дом. Но как он может о нем знать?
– Если только не бывал там? – Оливия смотрит вопросительно на Джоша. Он качает головой.
– Не был… Мяч… – Джош морщится. – Картина. На ведре… холод.
Оливия бросает взгляд на Блейза. Джош нарисовал домик по фотографии? Так, что ли?
– Надо ехать. Прямо сейчас. Сегодня. – Дом на озере был для Лили таким же убежищем, как и для Оливии. Лето там позволяло ей отдохнуть от Дуайта.
У Шарлотты пищит телефон – входящее сообщение. Она бледнеет и сжимает его так, что белеют суставы пальцев.
– Что? – Видя в глазах матери растущую панику, Оливия трогает ее за плечо.