Эльза
Эльза
Дядя встает, заставляя себя улыбнуться.
— Тыковка, то, что ты только что слышала, это...
— Правда. — я оборвала его. Я никогда не перебивала дядю или тетю, но сегодня все по-другому. — И я хочу узнать все остальное.
— М-милая, — заикается тетя. — Это было очень давно.
— Бросить меня и маму тоже было давно, тетя?
Она задыхается, прикрывая рот руками.
— Я слышала вас на днях.
Мой голос нейтрален, почти слишком отстранен.
Не знаю, как говорить каким-либо другим тоном, не срываясь.
— Вы должны мне объяснить, — говорю я им.
Глубокий вздох вырывается из груди дяди, когда он отшатывается назад и встаёт рядом с тетей.
— Скажи ей.
Тетя касается своего виска дрожащими пальцами.
— Н-нет.
— Мы знали, что этот день настанет, Блэр. — дядя сжимает челюсти. — Просто скажи ей уже. Она заслуживает того, чтобы знать.
— Я сказала «нет», Джексон!
Я отрываю от нее взгляд и сосредотачиваюсь на дяде.