Я пролила?! Она спятила совсем?!
– Бернардо, дай ей тряпку и пусть она уберёт то, что пролила, – обратилась Луиса к дворецкому, который проходил мимо.
– Я и сам могу, – сказал Берни, поднося тряпку к луже кофе.
– Нет, пусть она сама уберёт! – закричала Луиса.
Я умоляюще смотрела на Бернардо, но выбора у меня не было.
Всё это время Луиса не отрывала глаз от журнала, который держала в руках. Я вытерла лужу, считая при этом до десяти, чтобы успокоиться.
Закончив, я обратилась с Луисе, потому что не понимала, за что она издевается надо мной. Точнее, я-то знала, что она меня просто так не любит, но что я сделала на этот раз, чтобы получить такое?!
Внятного ответа я не дождалась. Но поняла, что это связано с её мужем и нашим разговором в кабинете.
Вчера я относила сеньору Федерико завтрак, и мы обмолвились парой фраз о погоде, здоровье и о том, что он не такой плохой, как кажется. И всё! Обычная вежливость. Что здесь было такого, чтобы…
– А-а-а-а! Кажется, я поняла, в чём дело, – обратилась я к Луисе. – Всё это из-за того, что я поцеловала Вашего мужа в щёчку? Вы не переживайте, я его у Вас не уведу.
– Глупая служанка! – буркнула она в ответ и, отложив журнал, вышла из гостиной. – Ты ещё у меня узнаешь!
***
– Милли, Милли, вставай скорей, – услышала я голос Бернардо, где-то далеко.
Он тряс меня со всей силы, когда я открыла глаза.
– Что тут произошло? – гулом в ушах послышался голос Федерико.
– Разве, ты не видишь, твоя служанка напилась так, что не смогла дойти до собственной постели, – ответила ему Луиса.
Бернардо помог мне присесть. Голова гудела, словно я действительно пила. Вокруг меня столпилось всё семейство Ди Карло. Каждый что-то говорил, но я не могла разобрать их слова, в глазах было мутно.
– Собери всю прислугу на кухне, – сказал Федерико, и все разошлись.