– Не в монастырь же я понесу ему кофе, – отшутился Бернардо.
– Если Берни шутит, то день будет тяжёлым, – отметила Сакорро.
– Тяжёлым или нет, кофе само не приготовится, – обиделся дворецкий.
– Я сама отнесу Падре кофе, можешь идти, – сказала я и, сняв колпак с головы, достала чашку для кофе из шкафа.
Налив кофе, я понесла его в гостиную. Когда там собралось столько народу?! Ещё полчаса назад здесь не было ни души, а теперь тут все: и Луиса, и Иво с Флор, и даже, Пабло с Мариной.
Я поприветствовала Падре и отдала ему кофе.
– Проходите, доктор Коста, – услышала я голос дворецкого, после того, как в дверь позвонили.
– Вот так сюрприз, ты к Иво? – спросил Пабло, сидящий в большом кожаном кресле.
– Нет, вообще-то, я пришёл просить руки у Милагрос.
– Что?! – одновременно с Луисой спросила я и почувствовала, как внутри всё перевернулось.
– Доктор пришёл просить руки служанки?! – изменилась в лице Луиса.
– Милагрос, – поправил её Серхио. – Руки Милагрос.
– И у кого Вы пришли просить её руки? – ухмылялась она.
– У её отца, – весело ответил Серхио.
– Простите, конечно, но мне кажется, что Вы втягиваете нас в дела, которые касаются только домашней прислуги, – вмешалась Флоренсия, но сейчас я была ей очень благодарна за это.
– Всем нужно остановиться, – сказала я, как только прошла дрожь в коленках. – Сеньорита Флоренсия права, это прикасается только…
– Касается, – поправил меня Серхио.
– Да, то самое, касается только нас.
– Подождите, – снова вмешалась Луиса. – Вы сказали, что просите руки у кого?
– У отца… – ответил ей Серхио. – Так Вы согласны, Падре Мануэль, отдать мне руку Милагрос?