Светлый фон

Потребовалось все самообладание Хэвенли, чтобы не броситься в раздевалку и не дать пощечину противной тетке. Но она не опустилась бы до уровня Кэтрин. Вместо этого она подавила отвращение — и крик.

Бек погладил ее по плечам:

— Не позволяй ей добраться до тебя, малышка. Не давай ей такой власти.

Его слова почти вывели ее из равновесия. Хэвенли хотела позволить себя обнять и растаять в его безопасных, знакомых объятиях. Но она не могла так использовать его в своих интересах.

— Я точно знаю, что ты имеешь в виду, — заверил Сет. — Неудивительно, что вы с ней не дружите.

— Я бы не опустилась так низко, — выплюнула Кэтрин. — Она пустая трата времени — моего и твоего. Слушай, почему бы нам не забыть о шкафчике этой бедняги? Мы с тобой можем пойти перекусить. В конце концов, такой большой, сильный мужчина, как ты, должен поддерживать силы, особенно для того, что я имею в виду. Я знаю одно укромное местечко, куда мы могли бы пойти, чтобы я могла перевернуть твой мир.

Хэвенли почувствовала, как у нее отвисла челюсть:

— Она всерьез? — затем она повернулась к Беку: — Это действительно работает?

Он усмехнулся:

— Не со мной.

— О, детка. Тебе нужен настоящий мужчина, чтобы уделить должное внимание твоей нежной маленькой кошечке? — Хэвенли услышала мегаваттное очарование в голосе Сета.

— О, меня сейчас стошнит, — пробормотала Хэвенли себе под нос.

— Моя кошечка любит, когда ее гладят, — Кэтрин хихикнула. — И держу пари, что ты знаешь, как правильно меня гладить.

Бек поморщился:

— Меня тоже сейчас стошнит.

Сет усмехнулся:

— Я думаю, ты пытаешься отвлечь меня, детка.

— Зачем мне это делать? — застенчиво спросила Кэтрин.

— Ты мне скажи, — тон Сета внезапно стал жестким, она не узнала его.

Больше никто не входил в комнату, так что это, должно быть, голос Сета… но она никогда не слышала, чтобы он использовал такую силу, когда говорил.