– Я молюсь за нее, – говорю я Неду. – Я попрошу Бога о том, чтобы она сразу попала в рай и чтобы не было никакого чистилища, ведь если она окажется там, то уже не выберется.
В тишине нашей комнаты слышны первые трели, и одна за другой певчие птицы объявляют, что настало утро. Дрозд поет громко, как флейта. Я ерзаю на своем сиденье и вижу, что Нед смотрит в окно.
– Рассвет. Мне пора.
– Но как же послание!
– Любой вестник с легкостью меня найдет, – усмехается он. – Я же никуда не денусь из своей камеры в Тауэре. А если новость сообщат тебе, то и за мной сразу явятся… Не забывай, если кто-нибудь спросит, ты всю ночь молилась за ее здоровье, – напоминает он. – И была здесь одна.
– Так и скажу. Именно это я и делала. – Я скрещиваю пальцы за спиной, так как говорю не совсем правду. – Ты придешь завтра ночью?
Нед заключает меня в объятия.
– Обязательно. Обязательно приду, любимая. И передам тебе все известия, что услышу. Пришли ко мне в обед свою фрейлину, и я шепну ей все, что будет известно из Хэмптон Корта. – Он открывает дверь, но потом останавливается. – Не позволяй слухам ввести тебя в заблуждение. Не выходи из комнаты, пока Тайный совет сам не придет сюда. Если кто-то увидит, как ты принимаешь корону, а Елизавета вдруг поправится, это будет роковой ошибкой.
Я так боюсь ее, что при мысли о подобном промахе по телу идет дрожь – тогда она действительно сможет обвинить меня в заговоре против нее.
– Не буду! Обещаю! – Я клянусь самой себе, что не стану девятидневной королевой, как моя сестра. Либо править до конца жизни, либо не править вообще. Так или иначе, я не могу повлиять на ситуацию. Все зависит от того, насколько крепка хилая женщина почти тридцати лет от роду, борющаяся с одной из самых опасных болезней в мире.
– И молись о ее здоровье, – говорит Нед. – Молись так, чтобы тебя видели за этим занятием.
Открывается дверь, страж хрипло шепчет:
– Милорд?
– Иду, – отвечает Нед и жадно целует меня в губы. – До вечера, – заверяет он меня. – Если только что-нибудь не случится до этого.
* * *
Я вынуждена ждать весь день. Сэр Эдуард, комендант Тауэра, приходит и застает меня на коленях перед Библией.
– Вы наверняка слышали, что королева больна, – говорит он.
Я встаю.
– Не перестаю молиться за нее. Благослови ее Господь и дай ей сил.
– Благослови ее Господь, – повторяет сэр Эдуард, однако по его полускрытому взгляду я понимаю, что мы оба знаем: если она умрет, не приходя в сознание, у Англии будет новая королева, а маленький мальчик в колыбели станет Эдуардом, принцем Уэльским. – Не хотите прогуляться в саду? – предлагает он.