– Думаю, я просто прогуляюсь по городу и встречусь с вами здесь. – Я посмотрел на Блэр. – Ты не против?
– Конечно нет.
Она нервничала несмотря на улыбку, но я был уверен, что Фрэнни этого не заметит. Изящество под давлением было ее фишкой, в конце концов. Блэр успешно пройдет это собеседование, и работа будет ее.
Она переедет сюда, достигнет всех своих целей, и через десять лет у нее будет все, что ей захочется.
А я останусь лишь воспоминанием.
Раздраженный этим, я гулял вверх и вниз по улицам центра Траверс-Сити, с хмурым выражением лица глядя на счастливых людей и не понимая, на что или на кого злюсь, и приходя к выводу, что это не имеет значения и мне нужно просто забыть об этом.
Может быть, я останусь для нее лишь воспоминанием. Но я был бы хорошим воспоминанием. Воспоминанием о лучшем сексе в ее жизни.
Я был чертовски уверен в этом.
Блэр получила работу – конечно получила.
– Это просто идеально, – щебетала она по дороге домой. – Я буду менеджером на полный рабочий день и ее поваром насколько это потребуется, а когда она будет готова вернуться, когда близнецы подрастут, я смогу решить, хочу ли остаться или открыть собственную пекарню.
– Звучит замечательно.
– И, – продолжила Блэр, хлопая в ладоши, – она сказала, что поговорила с родителями о сдаче в аренду своей старой квартиры, которая находится над гаражом в Кловерли. Что-то вроде гостевого домика.
– Да?
– Да. Он маленький, но мне не нужно много места, а арендная плата составляет всего три пятьдесят в месяц. С тем, что Фрэнни собирается мне платить, я вполне могу себе это позволить, плюс смогу погасить все свои долги по кредитной карте в течение двух лет.
– Это потрясающе. – Я заставил себя задать следующий вопрос: – Когда ты переедешь?
– Я сказала ей, что смогу переехать только после Дня труда, и она была не против.