Ее предположения о лучшем сценарии с Мэри Ли не имели ничего общего с тем, чем оказалась реальность. Мэри Ли будет такой довольной, когда узнает, насколько она оказалась права.
Холлин рассмеялась.
Джаспер повернул голову на подушке.
– Над чем ты там хихикаешь?
Она строго посмотрела на него.
– Во-первых, я не хихикаю. Это был очень зрелый, страстный смех.
– Конечно, – сказал он. – Воплощение Лорен Бэколл[56].
– Спасибо. И я просто подумала, что мой психотерапевт собирается покупать перья для своей пресловутой шапочки. Это она посоветовала мне преодолеть себя и просто рассказать тебе о своих чувствах.
– Твой психотерапевт – гений.
– Ага.
Обнаженные, они лежали на спине рядом друг с другом под одеялом. Он схватил ее за руку и переплел ее пальцы со своими.
– Это совсем не то, чего я ожидал от сегодняшнего дня.
Она уставилась на их сцепленные руки, наслаждаясь тем, насколько его рука крупнее, чем ее. Два его сустава были усеяны ожогами от кофейных приспособлений в «Обходном решении».
– Я тоже. Почему ты вообще пригласил меня на пикник? Просто чтобы сказать мне, что мы расстаемся, и посоветовать остаться с Кэлом? Похоже на супернеромантичный пикник.
Он выдохнул.
– На самом деле, это было совсем не то, о чем я планировал с тобой поговорить. Я привел тебя туда, чтобы упросить тебя оказать мне огромную услугу.
– О? – Она повернулась к нему лицом. – Какого рода услугу?
Он покачал головой.
– Не важно. Я передумал. Я придумаю что-нибудь еще.
Она нахмурилась, ей не понравилось замкнутое выражение его лица.