- Ты что? Подожди, ещё же надо полить сиропом, - спохватившись, Оливия хватает бутылку сиропа и выдавливает его прямо сверху на панкейк.
Жидкость стекает по моим пальцам, я ловлю ее губами, чтобы не попала на одежду, и смеюсь.
- Ой, черт, прости, - суетится девчонка, вместе со мной ловя капли пальцами и отправляя их себе в рот. Тоже смеётся.
Взглянув на меня, улыбается во все свои белые зубки и тянется к моим губам. А точнее к подбородку. Собирает сироп и хихикает.
- Ты сладкий, - облизывает свои липкие губки, и я не удерживаюсь, делаю то же самое, а потом как-то незаметно для нас это действие переходит в глубокий поцелуй.
Меня замыкает, нервные окончания трещат. Забываю и о панкейках, и о том, что мы на кухне, куда в любой момент могут зайти, просто беру то, что так люблю. От чего у меня внутренности сводит изо дня в день.
Мы настолько увлекаемся с Оливией, что чуть не упускаем момент, когда по холлу раздаются шаги. Отрываемся друг от друга одновременно. Я делаю разворот на сто восемьдесят градусов как раз в тот момент, когда на кухню входит Керри.
- Доброе утро, дети.
- Доброе, - бурчит Оливия, не оборачиваясь от плиты.
Конечно, губы-то красные.
- Доброе, - киваю я и сажусь за стол.
- Оливия, ты решила завтрак приготовить? – удивляется её мать.
Подходит к плите и скептическим взглядом обводит плод стараний моей девочки. Пусть только попробует что-то сказать!
- Да. Сегодня суббота, подумала, почему бы не попробовать.
- Это, конечно, хорошо, но ты передерживаешь их. Снимай уже его.
- Один только, мам.
Потому что мы целовались...
- Я его съем, - говорю со своего места, - люблю, когда пережаренные.
- Это вредно, - включает свою любимую пластинку Керри, - Ливви, садись, дальше я сама дожарю.
- Я сама, мам. Выпей кофе, отдохни. Мне хочется дожарить.