Светлый фон

Конечно, Бруклин не шел в сравнение с блистательным Манхэттеном. Но даже мост завораживал Тома, пока он шел из одного конца города в другой. Ритм, звуки, говор – все это было хаосом, который одновременно ошеломлял и пугал. Больше всего на свете Том хотел найти здесь свое место. Он нутром чувствовал, что предназначен для чего-то большего, чем ирландское захолустье.

Но вот отыскать родню, пусть и дальнюю было непросто. Проплутав в хитросплетении улиц, Том только к концу дня нашел нужный дом. И на пороге его встретила недовольная, рыжая как огонь женщина, которой явно не нравились гости. В квартире за ее спиной заходились криком маленькие дети, пахло стиркой и чем-то еще, и это совсем не походило на ту пасторальную картинку, что успел нарисовать в своем воображении Том.

– Миссис Маклафлин? – спросил Том, надеясь, что возможно он ошибся и его дядя живет где-нибудь по соседству.

– Ну? – не особенно любезно отозвалась та, опустив приветствия.

Цвет волос парня, стоявшего напротив нее, его одежда, мешок, наверняка со всеми пожитками, все это не оставляло простора для фантазии – очередной ирландец, решивший найти свое счастье в Новом Свете.

Глубоко вздохнув и понимая, что это его единственный шанс, он подошел ближе, протягивая открытку.

– Я Томас Бернс, родственник Джеффри Маклафлина. Он кузен моей матери. Несколько месяцев назад я получил от него открытку. Он видимо, не в курсе, что моей матери больше нет, – Том сам не знал, зачем начал это все рассказывать.

– Я только что приехал в Нью-Йорк. Буквально. Утром сошел с корабля, – он улыбнулся, надеясь, что суровая ирландская женщина все же смилостивится над ним.

Видит Бог, ее главным и единственным желанием было отправить этого парня куда подальше. Как будто своих хлопот ей было мало – ютиться в крошечной квартирке, тянуть хозяйство и троих детей на зарплату Джеффа, назвать которую завидной было никак нельзя, и несколько раз в год привечать родню, которой идиот-муженек регулярно слал открытки, расписывая их жизнь, как земной рай.

– На одну ночь! – предупредила она, отступая, чтобы пропустить в квартиру непрошеного гостя.

Это уже было лучше, чем перспектива ночевать на улице, так что у Тома отлегло от сердца.

– Спасибо огромное! – выдохнул он, переступая порог их дома. Да, там было тесно и шумно, но его первым делом отправили мыться, выдав бадью кипятка, а его вещи оказались в стирке, чтобы избавиться от "корабельной вони". На взгляд Томаса ничем таким он не пах, но злить миссис Мэри Маклафлин он не рискнул. Облачившись в чистые, но старые вещи, явно с плеча его дяди, он вышел на кухню и предложил свою помощь, готовый отплатить за ночлег любой работой. Мэри без лишних слов поставила перед ним ведро с картошкой, велев срезать кожуру как можно тоньше.