Светлый фон

Мне нужно поговорить с мамой позже. Это уже давно назрело.

— Я рада, что ты наконец-то можешь слушать, — говорит она. — Не то что эти двое. Они никогда меня не слушают. Мне надо было родить девочек.

— Ты никогда не позволишь нам смириться с тем, что ни одна из нас не является девочкой, да? — спрашивает Гарет.

— Ну, нет. У Раи самые идеальные девочки-близнецы, а у меня нет.

— Ты права, мама. Килл должен был быть девочкой.

— Почему не ты, старший брат?

— Потому что ты выглядел милым, как дерьмо, в этом крошечном платьице в младенчестве.

— Мама! — Киллиан хлопнул тарелкой по столу. — Мы договорились, что никогда не будем говорить об этом.

— О чем говорить? — спрашиваю я, чертовски любопытно.

— Ну, видишь ли... — начинает Гарет.

— Не смей, — предупреждает Киллиан.

— Оставь это, Газ. — Говорит мистер Карсон.

— О, она может узнать. В конце концов, она единственная, кого Килл привел домой. Итак, Глин, ни для кого не секрет, что я всем сердцем хотела девочку, поэтому, когда я узнала, что беременна, я накупила всякой крошечной девчачьей одежды и милых платьиц для новорожденного. Я не пошла узнавать пол, потому что была уверена, что в этот раз будет девочка. Излишне говорить, что родился Киллиан. Для похода в клинику у меня была только одежда для девочки, поэтому мне пришлось одеть его в нее. Клянусь, это было только один раз, и я должна была запомнить этот момент и похоронить вместе с ним свою мечту «матери девочек». Но Гарет нашел фотографию позже и просто не захотел об этом молчать. Серьезно, оставь своего младшего брата в покое.

— Младшего? Пожалуйста, скажи мне, что ты шутишь. — В словах Гарета сквозит редкое веселье. — Ты бы видела фотографию, прежде чем он ее сжег, Глин. Килл выглядел как прекрасная принцесса.

Я не могу сдержать подавленный смех, который сотрясает мое плечо при мысли о Киллиане в платье.

Он, однако, кажется, крайне недоволен этим разговором, так как смотрит на брата и мать, постукивая пальцем по столу.

— Ты чувствуешь себя состоявшимся или что-то в этом роде? — спрашивает он брата.

Гарет поднимает бровь.

— Очень.

Ужин продолжает быть легкомысленным, веселым, но немного напряженным всякий раз, когда когда Киллиан и его отец обмениваются какими-либо словами.