— Да! И он выбрал такую замечательную благотворительную организацию. Он хочет собрать деньги для болезни Альцгеймера, используя деньги от рекламы моего видео. — Майя проверяет свою камеру.
Глаза Елены смягчаются. Она подходит ко мне и встает между моих ног.
— Ты спланировал это для меня?
Я притягиваю ее к себе на колени.
— Ну, я подумал, что моей репутации не помешает небольшая помощь.
Она поднимает бровь.
— И ты подумал, что это — правильная идея?
— Кто-то однажды сказал мне, что этим занимаются преданные придурки, поэтому я решил попробовать и посмотреть, что за шумиха вокруг этого. Ладно, этот кто-то был я, но к черту.
— Твоя мама была права. — Она ухмыляется.
— Что ты имеешь в виду?
— Она сказала мне, что ты весь такой зефирный пух, и я вынуждена с ней согласиться.
— Зефирный пух? Теперь мне очень любопытно посмотреть, как Джакс ведет себя с тобой, когда рядом никого нет, — говорит Лиам с другой стороны от Ноа.
Я отмахиваюсь от него.
— Еще раз назовешь меня так, и я так вобью свой ботинок тебе в задницу, что ты неделю не сможешь ходить прямо.
— К черту зефирные пушинки. Джакс больше любит овощи, — подхватил Ноа.
— Ладно, переходим к более важной части нашей программы. Время макияжа! — Софи проверяет принадлежности на столе. Она берет зажимной инструмент, похожий на маленькое устройство для пыток, и машет им перед Лиамом. — Твои ресницы будут выглядеть так красиво, что я буду завидовать.
— Джакс, после этого ты должен мне выходные на Ибице. — Лиам застонал.
— Договорились.
Елена целует меня в щеку.
— Спасибо тебе за это. Для меня много значит, что ты выбрал благотворительную организацию в честь бабушки.