Этьенетта отложила нож и теперь вытирала грязные руки. Побелев от злости, она схватила своего малыша и подошла к Клер.
— Перво-наперво выгони своего пса на улицу, он слишком грязный! — едким тоном потребовала она. — И ночевать тебе негде!
Бумажных дел мастер едва сдержался, чтобы не дать новой жене оплеуху. Сверкнув на нее глазами, он распорядился:
— Замолчи, Этьенетта! На один вечер что-нибудь придумаем.
Клер, которая между тем успокаивала маленького брата, положила ссоре конец:
— Не хочу никому создавать проблем! Раймонда поможет мне поставить раскладушку в этой комнате. Я с удовольствием тут переночую. Я обожаю свою кухню!
Юная служанка вошла беззвучно и наблюдала за происходящим, не скрывая своей радости: Клер ей нравилась.
— На чердаке есть металлическая раскладушка! Попросим парней, чтобы снесли ее вниз. А я пока сбегаю за простыней и одеялами. Устроим вас, как принцессу, мадам! — заверила она хозяйскую дочь.
Про себя Клер отметила, что на Раймонду, с ее симпатичной мордашкой, приятно посмотреть: одежда опрятная, сама ладная, и волосы аккуратно причесаны.
— Большего мне и не нужно, — сказала молодая женщина, чье черное платье напоминало о пережитых ею страданиях. — Матье проголодался, самое время сварить ему суп!
Колен украдкой рассматривал сына. Чертами он был очень похож на мать, Ортанс, но глазенки его лукаво поблескивали. Обнимая сестру за шею, Матье не спускал глаз с Николя.
— Вы с этим мальчиком братья, — сказала ему Клер. — И обязательно подружитесь!
Эти слова дались Клер с трудом.
Бертий дернула кузину за юбку со словами:
— Долго мне еще ждать, когда ты меня поцелуешь? Я так рада, что ты дома!
Клер поцеловала ее в лоб, свободной рукой погладила по волосам. Потом прошла к столу и с отвращением посмотрела на овощи.
— Ну, это вы есть не будете! — воскликнула она.
С ее приходом атмосфера в доме переменилась, и все это почувствовали. Этьенетта передернула плечами, но промолчала. Та, кого в долине именовали «мадемуазель с мельницы», сняла теплую накидку и перчатки, взяла с крючка передник, надела, открыла буфет. На дальней полке до сих пор стояли банки с консервированной фасолью, которую Клер заготовила еще до замужества.
— Вечером я сама приготовлю ужин, — объявила она. — Если фасоль еще не испортилась, я ее разогрею. Раймонда, куры наверняка уже несутся! Пожалуйста, сходи за яйцами!
Девушка не привыкла к такому вежливому обращению — побежала со всех ног. Но перед тем, как отправиться в курятник, она заглянула в перетирочный цех и сообщила радостно: