Она кивнула.
— Я проверю, свободен ли он.
— Не нужно, он позвал меня, — солгала я, проходя мимо нее и постучала в дверь.
— Войдите, — сказал Киллиан.
Я проскользнула внутрь и закрыла за собой дверь. Когда повернулась лицом к Киллиану увидела, что он смотрит на меня, слегка нахмурив брови.
— Проблемы?
В ответ я пересекла кабинет, обогнула стол и развернула его кресло на колесиках, чтобы Киллиан оказался лицом ко мне. Когда я захотела забраться к нему на колени, он перехватил меня за талию и начал сопротивляться.
— Что ты делаешь? — раздраженно выпалил он.
Я вцепилась руками ему в плечи.
— По-моему, это очевидно.
Киллиан оттолкнул меня, и я отшатнулась.
— Не здесь.
Меня затопила боль. Я прищурила глаза в ответ на его сердитый взгляд.
— Никогда раньше не встречала мужчину, который отказывался от секса.
Отодвинув стул от меня, Киллиан поднялся на ноги и отошел по другую сторону стола, поставив
— Ради бога, Скайлар, это мой кабинет.
— Ты хочешь сказать, что у тебя никогда раньше не было дневного перепихона в твоем кабинете?
— Именно это я и говорю.
— Ох, вытащи палку из своей задницы, О'Ди, — фыркнула я, обходя стол так, чтобы стать посреди комнаты.