- Мама, он просто покупает нам выпивку, - запротестовала Дженна.
Но Лиза заметила, каким взглядом проводила Чеза ее сестра, когда он направился к бару. А ее взгляд помимо воли снова упал на того, другого мужчину. Он явно был другом Чеза, потому что присоединился к нему у стойки бара и стал что-то говорить ему, безо всякого интереса оглядывая окружающих с сардонической усмешкой.
На самом деле его взгляд был до смешного высокомерный - он был почти пародией на то, как смотрел бы лорд и владелец поместья на своих крестьян. Она почувствовала раздражение. Почему такой красивый мужчина такой гордый? Красота - это не главное в человеке. Хотя она со вздохом признала, что привлекательность имеет огромное значение. Лиза на своей шкуре испытала это, сначала в школе, когда ее сравнивали с красоткой Дженной, а потом и позже, когда это оказалось так важно.
- Когда он вернется, - сказала Ивонна Дженне, - ради бога, пригласи его за наш столик.
- Мама…
- Конечно, она пригласит, - презрительно фыркнула Линдси. - А если не пригласит, это сделаю я.
- Не думаю, что его обрадует приглашение, исходящее от тебя, - сказала Лиза.
Она протянула руку к бокалу, в котором остался лишь один глоток белого вина. Она отклонила предложение Чеза Бингема. Сядет ли Чез за их столик, если его пригласят? И присоединится ли к ним его друг? При этой мысли у нее заколотилось сердце, и она решила, что ей нужно подкрепиться еще одним бокалом вина.
- Лиза, ты куда направилась? - спросила Ивонна, дернув ее за рукав. - Чез в любую минуту может вернуться…
- Я решила, что на самом деле хочу еще вина, - сказала Лиза и с замиранием сердца направилась к стойке бара, у которой стоял таинственный незнакомец.
- Какого дьявола ты выбрал это место?
Фаусто Данти с гримасой недовольства окинул взглядом переполненный бар. Он только в этот день прилетел из Милана и надеялся поужинать со своим старым университетским другом в каком-нибудь закрытом аристократическом клубе, а не в баре, который, казалось, был заполнен туристами и студентами.
Чез посмотрел на него. Он был, как и всегда, в превосходном настроении.
- Неужели тебе здесь не нравится? Ты всегда был снобом, Данти.
- Я предпочел бы слово «разборчивым».
- Тебе нужно расслабиться. - Он кивнул в сторону столика с сидящими за ним женщинами. - Разве она не самая красивая женщина из всех, которых ты встречал?
- Она довольно мила, - согласился Фаусто, вынужденный признать, что женщина, на которую запал Чез, едва они вошли в бар, была очень красива. - Но лишь она одна из них может похвастать красивой внешностью.