Герик усмехнулся и пришпорил коня.
Они ехали целый день, делая небольшие остановки, чтобы накормить лошадей. Ролло был мрачен. Они все более удалялись от его владений в глубь Бретани, но он был теперь всего лишь пленником и вынужден был подчиняться. Герик в пути казался настроенным миролюбиво, шутил, вел с Ролло долгие разговоры, выкладывая последние новости. Но Ролло ни на миг не забывал о прозвище, каким сами викинги наградили датского ярла, и о том, что он славился своими безумными вспышками слепого гнева. В бою Герик становился подобным берсеркам, но иной раз священный гнев мог охватить его без всякой видимой причины, и тогда воин превращался в безумца, сеющего вокруг себя смерть. Не пришлось Ролло по вкусу и то, какое внимание уделял Герик пленной девушке. Он твердил себе, что, в сущности, ему безразлично, если датчанин решит потешиться с ней, но он знал, в какое отчаянное состояние впадает эта рыжая, едва ее касается мужчина. В лучшем случае теряет сознание. Герика такой пустяк не остановит. Хуже будет, если девушка ему воспротивится, и датский викинг изрубит ее в куски. Что тогда он скажет Атли? Ролло не оставалось ничего другого, как молить богов, чтобы Герик умерил свой пыл или чтобы его образумил его отец Гвармунд, к которому, как сказал датчанин, они сейчас и направляются.
При мысли о Гвармунде Ролло только качал головой, представляя, какой небывало громадный выкуп может назначить за него этот алчный старик. Некогда Гвармунд слыл одним из первых ярлов Франкии, под его знаменем сражалось немало свободных «королей моря». Потом его искалечили в бою, и он стал плохо владеть правой рукой, и воины один за другим оставили его. Немало этому способствовала и ставшая едва ли не нарицательной жадность Гвармунда, его нежелание справедливо делить добычу. С тех пор старый ярл затаился в глуши Бретани, в то время как его сын Герик продолжил его дело, удачными набегами почти полностью разорив Нант, не раз грабя Анжу и Тур. Не так давно, как слышал Ролло, Герик совершил рейд по Луаре к Орлеану, но город сумел откупиться от ярла. Учитывая, что Герик был жаден не в меньшей степени, чем его отец, Ролло понимал, отчего Злому понадобилось соглашение с герцогом Нейстрийским о перевозке добычи. Меньшим, чем караван судов, здесь, видимо, обойтись не удавалось. А теперь Герик сумел пленить и его – конунга Нормандии. Поэтому-то он так и весел. Да и за «невесту» Атли тоже потребуют изрядный куш. Проклятье, дорого встанет его казне эта рыжая! Может, и в самом деле стоит отдать ее Герику?