— Питер, вот скажи какого это, когда ты ничего не помнишь? Это же разве не возможность жить с самого начала?
— Я бы так не сказал. Это ужасно, не помнить родную мать или отца. И вообще я все размыто помню: детство, отрочество. Я даже не верю в то, что я писатель. — Как ни странно, но Питер с ноткой юмора сообщает эту мысль.
— Удивительно…
— Да уж, но я очень хочу вспомнить все. Я не хочу начинать свою жизнь с чистого листа. Так ты можешь рассказать мне ещё что-нибудь?
— Что конкретно?
— Что нас с тобой связывало? Почему я помню тебя?
Я не знаю, что отвечать Питеру.
— Э… — мямлю я.
— Мы были влюблены друг в друга?
Меня ударяет током. Я молчу.
— Ты мне ответишь?..
— Питер, мне нужно отойти. Сообщи, Ритчелл, что я в общественном месте.
— Хорошо, но…
Не дослушав Питера, я мгновенно выбегаю с палаты и направляюсь в противоположную сторону, чтобы меня не заметила Ритчелл.
Я не могу сидеть, сложа руки. Я иду спасать Джексона, чего бы мне этого не стоило.
Глава 62
Глава 62
Проскакивая мимо охранника, я обращаюсь в бегство из больницы.
«Свобода», — кричу я внутри себя. Какой же чистый и свежий воздух. Я глубоко вздыхаю и держу путь к тому дому, который наделил меня ужасными воспоминаниями. В этом доме находится мой любимый мальчик, которому нужна помощь. Сама мысль, что Джексон в беде из-за меня заставляет меня ускорять шаг. У меня с собой только телефон, и то на котором несколько процентов зарядки. Но я не могу сейчас думать о ком-то другом, кроме Джексона. Возможно, я рискую собственной жизни, но мое сердце будет биться в спокойном ритме, как только я увижу и спасу его.
Делая передышку, я осознаю, что до дома остаётся менее пятнадцати минут. С каждым приближением к этому месту уровень страха во мне увеличивается.