Сэди подошла к мини-бару, достала бутылочку минералки и налила воду в стакан. Сэм метнул на нее пристальный взгляд: опытный игрок распознает Лару Крофт и со спины по одной ее заплетенной косе.
– Попробовать, что ли? – насмешливо бросил он. – Пожить нормальной жизнью?
– Я так и живу, – пожала плечами Сэди. – Ничего интересного. Минералку будешь?
Сэм кивнул.
– Можно тебя кое о чем спросить? Уж сколько лет мучаюсь этим вопросом…
– Ну, началось.
– Почему мы так и не стали парой, Сэди?
Сэди присела на кровать к Сэму и ласково заглянула ему в лицо.
– Но мы стали парой, Сэм, уж тебе ли об этом не знать. И честно тебе признаюсь: ты – моя лучшая половина.
– Но почему мы не сошлись друг с другом, как ты сошлась с Марксом или Довом?
– Неужели ты и вправду не понимаешь, Сэм? – Сэди посмотрела Сэму в глаза. – Заниматься с кем-то любовью – довольно обыденно. А вот работать с кем-то с любовью – незабываемо. Желание работать с тобой пересилило во мне желание сделаться твоей возлюбленной. Потому что встретить в жизни классного напарника – величайшая редкость.
– А я-то думал, поначалу тебя отталкивала моя бедность, а когда я разбогател – моя полуазиатская кровь и искалеченная нога.
– Сэм, как ты смел обо мне так отвратительно думать? У тебя не голова, а рассадник для тараканов!
– Да уж, тараканов у меня хватает, – вздохнул Сэм, виновато разглядывая свои руки.
– Слушай, – примирительно сказала Сэди, – я ничуточки не устала. Вот что значит – сплавить на сторону ребенка. Может, прогуляемся?
– С удовольствием.
Из отеля, располагавшегося на площади Колумба, они двинулись к центру, в Верхний Вест-Сайд. Близившийся к концу март пробирал до костей холодом, однако в воздухе витал свежий запах грядущей весны.
– Мы тут жили с мамой, – произнес Сэм.
– Тогда, когда мы не знали друг друга, – подхватила Сэди.
– Ага. Подумать только – было время, когда мы не знали друг друга. Невероятно. Я тебе рассказывал, почему моя мама сбежала из Нью-Йорка?