Джерри бесшумно подошел и сел рядом с ней.
– Подкрался, как леопард или кошка, – вздрогнула Клэр. – Ты до смерти меня напугал.
– С Новым годом, – сказал он, доставая из кармана кожаной куртки полбутылки бренди и два маленьких металлических стаканчика.
Клэр в восторге захлопала в ладоши:
– Ты, наверное, одно из чудес света! У тебя всегда припрятано в кармане угощение, чтобы устроить маленький пир, или только по праздникам?
– Только когда я вижу тебя одну. Я выходил из отеля, заметил, что ты спускаешься и рванул домой за припасами.
Они выпили друг за друга и посмотрели на море.
– Наступает тот самый год? Выпускные экзамены и долгожданный диплом?
– Да, господи, мне придется вкалывать, когда я вернусь в Дублин, здесь я ничего не делаю. Я думала, что успею много всего прочитать, но еще не открыла ни одной книги.
– Прошу прощения за вторжение тем вечером. Я попал на семейное совещание?
– Это из-за Томми.
– Не рассказывай. Это не мое дело.
– Нет, все в порядке. Ты ведь и так знаешь. Томми снова совершил преступление, на этот раз они искалечили бедолагу так сильно, что тот оказался в инвалидном кресле, а Томми угодил в тюрьму на девять лет.
Джерри со свистом выдохнул:
– Девять лет. Господи…
– На этот раз я решила, что все расскажу домашним. Они имеют право знать. Сам понимаешь, они были подавлены. Сегодня вечером Анджела подняла им настроение. Но они думают, что никто не знает о Томми, поэтому я поклялась, что никому ничего не скажу.
– Конечно.
С Джерри было легко, и ее беспокойство быстро рассеялось. Или, может быть, бренди сделало свое дело. Джерри накинул на них обоих свою куртку. Куртка защищала от ветра, под ней было уютно. Джерри прильнул к ее губам в долгом и нежном поцелуе. Она не отстранилась. Тогда Джерри просунул руки под ее пальто с капюшоном, прижал ее к себе и снова поцеловал.
Клэр почувствовала, как что-то коснулось ее ноги, и подпрыгнула.
На нее нетерпеливо смотрел Бонс, ожидая, когда Джерри ее отпустит. Позади Бонса, в дюжине ярдов, замер Дэвид.