Светлый фон

– Ну, меня это мало беспокоит, – ответила Полли.

На самом деле красить фургон автомобильной краской вместо лодочной было бы более правильно, но слабые возражения замерли на языке у Полли, к тому же она не была уверена, что сможет заплатить за профессиональную покраску и вообще найти время для этого.

В любом случае парни выглядели такими радостными и так стремились помочь, что ей только и оставалось, что поблагодарить их, накормить отличными булочками с сахарной глазурью, которые удались на диво легкими и вкусными, несмотря на ее грусть, и позволить им намазать столько слоев краски на оскорбительную надпись, что казалось, фургон стал тяжелее с одного бока.

– Ну вот, сделано, – сказал Арчи. – И как вам, мадам?

– Ох, спасибо, – ответила Полли. – Да, так намного лучше.

Вообще-то, это было, конечно, лучше, чем грубое слово, однако милый красный с белым фургон остался таковым только в ее памяти. Только теперь это не имело значения. А что имело, так это исчезновение надписи. Но что произойдет следующей ночью, Полли не знала. Может, ей лучше не спать и устроить засаду на Малкольма?

– Пойдем подожжем пекарню! – продолжал настаивать молодой Кендалл.

– Слушай, а если серьезно? – наклонился к ней Арчи. – Почему бы нам не пойти с тобой, когда ты захочешь с ним поговорить? Или лучше позовешь Пола?

Пол был дежурным констеблем, который очень редко требовался в Маунт-Полберне.

Полли не рассматривала ни тот ни другой вариант.

– Ну, я не знаю…

– А иначе этот тип, новый хозяин пекарни, снова что-нибудь выкинет, – сказал Арчи. – Мы не против пойти с тобой. Этой ночью мы все равно не будем работать.

– Почему? – спросила Полли. – Непохоже, чтобы вы решили устроить выходной, а?

– Очень уж плохой прогноз погоды.

– Серьезно?

На небе не было ни облачка. Вдали на голубой воде танцевали лодки с белыми парусами, как на детском рисунке. Все было прекрасно, картинно-безупречный английский день на побережье, и хорошая торговля это подтверждала.

– Ох да. Вчера шторм так и не разразился. Полагаю, он просто выжидает. Набирает силу, я бы сказал.

Полли посмотрела на синее небо:

– Я никогда не разбиралась в предсказаниях погоды.

– Никто в этом не разбирается, – ответил Арчи. – Никто не понимает, как предсказывать погоду, кроме нас, рыбаков, а к нам никто не прислушивается.