Тягучий и мощный голос Коула разнесся по стадиону, наполнив воздух своей проникновенной звонкостью. Его голос всегда завораживал меня, впрочем, как и всех остальных.
Не только вокал Коула сводил толпу с ума – то, как он умел подавать себя на сцене, его харизма, неоспоримый звездный шарм.
Он двигался по сцене непринужденно, с грацией. Его танцы были отточенными и плавными, и привлекали внимание всех зрителей.
По телу побежали мурашки. Мы мечтали об этом в детстве: я хотел стать профессиональным игроком, а он… петь перед толпой фанатов. В молодости все кажется достижимым, но все равно – какое же безумие видеть, как исполняются мечты.
Толпа взорвалась аплодисментами, когда Коул начал петь припев одной из своих популярных песен. Его голос звучал так сильно и чисто. Я кивал в такт – мне тоже ужасно нравилась эта песня. Особенно мне нравилось, что Оливия терлась своей задницей о мой член под нее.
Когда мелодия стихла, толпа зааплодировала с новой силой и я улыбнулся Коулу. На мгновение мы встретились взглядами, молчаливо признавая тот факт, что мы, черт возьми, сделали это.
Прошла секунда, он начал исполнять следующую песню, а я снова сделал вид, что не испытываю никаких эмоций.
Оливия
Коул был великолепен, но толпа взревела с удвоенной силой, когда на сцену вышли The Sounds of Us. Я стояла в сторонке с остальными, Уолкер обнимал меня, и наблюдала за тем, как Джесси, Таннер и Дженсен купаются во внимании десяткой тысяч обожателей.
– Уолкер, я до конца своих дней буду тебе обязана, – сказала Монро, наблюдая за выступлением группы с широко раскрытыми глазами. Ее ладони были сложены на сердце, а губы беззвучно повторяли слова каждой песни.
– Ну уж нет, – прорычал Линкольн и поцеловал ее в висок.
Я фыркнула, руки Уолкера сильнее сжали мою талию.
Песня закончилась, и Джесси, солист группы, подошел к микрофону.
– Вы, ребята, никогда не поверите, кто пришел посмотреть наше чертово шоу сегодня вечером, – объявил он, его голос был громче рева толпы. Я посмотрела на стройные ряды фанатов, будто в этом море людей можно было найти звезду, о которой он говорил.
– Может, пригласим ее сюда? – спросил Джесси с ухмылкой, пока публика продолжала кричать. Он взглянул туда, где стояла я, и ухмыльнулся мне.
– Оливия, почему бы тебе не присоединиться к нам? – обратился он мне, и мое сердце застучало в ушах, адреналин подскочил.
Уолкер замер, когда Джесси поманил меня рукой, будто какой-то сумасшедший.
– Тебе не обязательно туда идти, – тут же сказал Уолкер с таким видом, будто готов был наброситься на Джесси Кэрроуэя, если я все-таки этого не захочу.