Светлый фон

– Да чего ты так взъелся? – опешила она от напора. – Что бы он сделал мне посреди людной ярмарки? Хочешь, я верну игрушку?

– Дело не только в этом, – крепко зажмурился Джаред, запустив дрожащую ладонь в свои волосы и стряхнув зацепившиеся за них снежинки. – Ты всегда ведешь себя так. В первый же день в Сиэтле ты отдала свои вещи соседу, которого видела впервые в жизни, а потом попросила меня остаться на ночь в квартире. На моем месте мог быть кто-то другой, и не все желают тебе добра.

– Я попросила тебя, потому что мы были знакомы, ты бы не навредил мне… – растерянно оправдывалась она.

– Ты не могла знать наверняка. Мы уже много лет не общались с твоей семьей. Я мог оказаться чертовым психопатом. Ты просто не подумала об этом, признай, – осуждающе выпалил Миллс.

Вивьен решительно замотала головой. Сколько бы лет ни прошло, она не забыла, как после случившегося с Сарой в полицейской академии Джаред оказался одним из немногих друзей, кто не бросил ее сестру, пытался хоть как-то поддержать. Не стал бросаться обвинениями или стыдить девушку за то, как с ней обошлись. А затем, когда семья обращалась к нему за помощью с поисками Сары, пустившейся во все тяжкие, он никогда не отказывал. Пускай они давно не общались лично, поступки Миллса говорили о нем достаточно, чтобы Вивьен могла довериться.

– Я не раз ошибалась в людях, Джаред, но… – ее губы выпустили дрожащий вздох, – с тобой мне становится лучше. Я знаю, что ты хороший человек. Я чувствую… – миниатюрная ладонь неуверенно легла ему на грудь, прямо над сердцем, – тебя.

Злость и раздражение мгновенно покинули Миллса. Осталась лишь искренняя обеспокоенность во взгляде. Коснувшись ее холодных пальцев, он прижался к ним губами, согревая дыханием.

– Я не переживу, если с тобой что-то случится.

– Все будет хорошо.

Несмотря на ее слова, необъяснимая тревога не отступала. Если бы он только мог защитить Вивьен от любых напастей, отдал бы все, не раздумывая. Приобняв ее, Миллс наклонился, чтобы прислониться своим лбом к ее лбу, и прикрыл тяжелые веки.

– Я ведь не смогу быть всегда рядом, когда мы разъедемся. А еще твой бывший… явно ненормальный тип. Я прошу тебя быть осторожнее, вот и все… – прошептал он.

– Хорошо, ладно. В кампусе относительно безопасно, он ничего не сделает. Не волнуйся, Джей, – заверила Вивьен, коснувшись его заострившихся скул. Сердце сдавливало от избытка чувств, хоть она и не понимала источника его опасений. Диккенс был ей отвратителен, но страха не вызывал. А Миллс выглядел больше испуганным, чем злым.

Коснувшись щеки Джареда нежным поцелуем, Ви прильнула к беспокойно вздымавшейся мужской груди, и крепкие руки обвили ее талию. В теплых объятиях все остальное потеряло значение: и окруживший их пронизывающий морозный ветер, и слонявшиеся мимо редкие прохожие, которые оборачивались на странную парочку, и отдаленная музыка, и гул, доносившийся с ярмарки…