Я киваю.
— После этого все мои воспоминания связаны с мамой и папой и детством в Уайтфише. Я ходила к психотерапевту по поводу ночных кошмаров, и в конце концов они прекратились. Она сказала, что я, вероятно, заблокировала все свои воспоминания и что это был способ моего разума защитить меня.
— Они, вероятно, промыли тебе мозги, — сердито огрызается он.
Он чуть сдвигается и достает телефон из кармана. Я наблюдаю, как он набирает номер Массимо, и когда тот отвечает, Лео рычит:
— Привези Дакоту Романо в особняк.
Мои брови взлетают вверх, и, понимая, что маме может угрожать опасность, я быстро слезаю с колен Лео и поднимаюсь на ноги. Отчаянно качая головой, я говорю:
— Обещай, что не причинишь вреда моей маме.
Все еще разговаривая по телефону, Лео угрожающе усмехается.
— Нет. Если она имеет какое-либо отношение к твоему похищению, я, блять, убью ее.
Охваченная ужасом, я продолжаю качать головой.
— Она моя мать, Лео! Даже если она и была причастна, она вырастила меня. Я люблю ее. Если ты убьешь ее, тебе придется убить и меня.
Бросив телефон на диван, даже не закончив разговор, он вскакивает на ноги и встает прямо передо мной. Его ярость делает его по-настоящему пугающим.
— Те ублюдки, которых ты называешь семьей, украли тебя у меня. Они, блять, убили Диего. Твоего брата, Карина! Они застрелили твоих безоружных родителей, как собак. Они всадили в меня две пули. — Его голос опускается до тихого, угрожающего шипения. — Я лежал в луже собственной крови и ни черта не мог сделать, когда ты кричала, чтобы я спас тебя. — Его дыхание сильно учащается. — Из-за Романо я прожил в аду семнадцать лет.
Все во мне замирает, пока я слушаю рассказ Лео о том, что произошло. Я кладу руки ему на шею и умоляюще смотрю на него.
— Причинив боль моей матери, ты причинишь боль и мне. Если ты убьешь ее, это убьет меня. — Я умоляюще смотрю на него. — Я больше никогда ни о чем тебя не попрошу, только не причиняй ей вреда.
Лео отстраняется от меня и берет свой телефон, прежде чем рявкнуть:
— Ты еще здесь? — Он слушает, затем снова смотрит на меня и говорит: — Нет, ничего ей не говори. Просто скажи, что она приедет в гости. Хочу посмотреть на ее реакцию, когда я с ней поговорю. Отправь Данте с командой к Николо, пусть они всех задержат. Николо нужен мне живым.
Лео вешает трубку, и я с надеждой смотрю на него.
Он засовывает телефон обратно в карман, а затем подходит и обнимает меня. Я слушаю, как он делает глубокий вдох, а затем говорит:
— Я не причиню ей вреда.
Я вздыхаю с облегчением и обнимаю его за талию.
— Спасибо.
— Я делаю это только ради тебя.
Я быстро киваю, а затем приподнимаюсь на цыпочки и целую его в щеку в знак благодарности. Когда я отстраняюсь, Лео подносит руку к моему лицу и обхватывает пальцами мой подбородок. Его рот впивается в мой, и он целует меня так, словно это наш последний день на Земле. Его язык скользит по моим губам, и дикость, с которой он пожирает меня, заставляет меня застонать и прижаться к нему всем телом.
В этом поцелуе столько отчаяния и страсти, что на несколько секунд весь мир исчезает, остаются только Лео и его губы, которые овладевают моими.
Я чувствую его гнев, его боль и его безумную одержимость мной. Это должно ужасать меня, но вместо этого притягивает, как мотылька к огню.
Когда он разрывает поцелуй и наши лица оказываются в дюйме друг от друга, я понимаю, что позволю этому мужчине сжечь меня дотла.
Его глаза вспыхивают множеством эмоций, когда он говорит.
— Я так сильно люблю тебя, что это доводит меня до грани безумия. — Он делает глубокий вдох, а затем наклоняет голову. —
Я киваю, а затем приподнимаюсь на цыпочки, чтобы снова поцеловать его. Поцелуй нежный, но быстрый, потому что я отстраняюсь и говорю:
— Тебе нужно надеть рубашку.
Я поднимаю ее с дивана и помогаю ему надеть рубашку. Обойдя его, я быстро застегиваю все пуговицы.
Лео заправляет ткань в брюки, пока идет к своему пистолету, и меня охватывает беспокойство, когда он прячет оружие за спину.
Глава 23
Глава 23
Лео
Видя встревоженное выражение лица Хейвен, я говорю:
— Я просто поговорю с ней.
Она кивает.
— Хорошо.
Я подхожу к кофейному столику, наливаю себе виски и выпиваю залпом. Я чувствую приятное жжение виски в горле, но это никак не утоляет мою жажду крови.
Это единственное, что может меня успокоить.
Галлоны и галлоны чертовой крови Романо.
Моя верхняя губа кривится, и я расправляю плечи, борясь с желанием кого-нибудь убить. Мне нужно получить ответы на все свои вопросы, прежде чем я прикончу Николо.
Услышав, как к дому подъезжает машина, я бросаю взгляд на входную дверь.
— Могу я сначала поговорить с ней? — спрашивает Хейвен.
— Попробую дать тебе несколько минут, — бормочу я, не в силах ничего обещать.
Когда открывается входная дверь и мой взгляд падает на Дакоту Романо, мои пальцы сжимают стакан с такой силой, что стекло трескается.
Услышав этот звук, Хейвен резко поворачивает голову в мою сторону. Она подбегает ко мне и выхватывает стакан из моей руки, ставя его на столик. Я наблюдаю, как она осматривает мою ладонь, и, похоже, довольная тем, что я не поранился, переплетает свои пальцы с моими.
Ее голос звучит напряженно, когда она говорит:
— Привет, мам.
Дакота оглядывает фойе, после чего смотрит на нас.
— Привет. Что происходит?
— Присаживайся. — Хейвен указывает на диваны. — Нам нужно поговорить о кое-чем серьезном.
Массимо входит и направляется прямиком ко мне.
— Ты в порядке?
Я качаю головой, но у меня не остается другого выбора, кроме как подчиниться, когда Хейвен тянет меня за руку к дивану напротив того, на который садится Дакота.
— Сегодня мы кое-что выяснили, — начинает объяснять Хейвен, когда мы садимся. — Лео знал меня до того, как вы с папой меня удочерили. Он был лучшим другом моего старшего брата.
На лице Дакоты мелькают замешательство и шок.
— У тебя не было старшего брата. Ты была единственным ребенком в семье.
— Да неужели, блять, — рычу я.
Хейвен сжимает мою руку, а затем продолжает:
— Лео – мальчик из моих ночных кошмаров, мам. Меня похитили во время нападения, когда они пытались убить его.
— Нет. Твои родители погибли в результате ограбления, — возражает Дакота.
— Ее похитили прямо у меня на глазах, — сердито огрызаюсь я, и Дакота ошеломленно смотрит на меня.
Она качает головой.
— Я видела полицейский отчет. Это было ограбление.
— Карина Мессина, — выдавливаю я из себя ее имя. — Это имя было указано в полицейском отчете?
Дакота кивает.
— Да. Ей дали новую личность, потому что она видела грабителей.
Я усмехаюсь, чувствуя, как быстро теряю самообладание.
Массимо садится на подлокотник и кладет руку мне на плечо. Я знаю, он делает это для того, чтобы быстро удержать меня, если я выйду из себя.
— Мам, я помню Лео. У него есть мой плюшевый единорог. И даже есть фото, где я с ним и братом.
На лице Дакоты снова мелькает шок, и она выглядит по-настоящему сбитой с толку.
— Я... твой отец... но как?
Мне приходилось иметь дело со многими людьми, которые лгали, чтобы выпутаться из дерьма, и интуиция подсказывает мне, что Дакота находится в таком же неведении, как и мы.
Мой тон становится немного спокойнее, когда я спрашиваю:
— Как Хейвен оказалась у вас?
— Санто пришел с ней домой и сказал, что мы должны ее защитить. На руках у него были все ее юридические документы. — Она снова качает головой. — У нас не было своих детей, и мы были так счастливы, что наконец-то у нас появился ребенок. Мы приложили все усилия, чтобы помочь Хейвен справиться с ее травмой. Я и не подумала задавать лишних вопросов.
Я недоверчиво смотрю на нее.
— Твой муж приходит домой с шестилетней девочкой, которая ни слова не говорит по-английски и которая, блять, до смерти травмирована, а ты даже не додумалась задать вопросы?
Подбородок Дакоты начинает дрожать.
— Я решила поверить тому, что сказал мне мой муж. Он оформил удочерение. Почему я должна была сомневаться в решении суда?
Я долго и пристально смотрю на нее, и от этого ее подбородок начинает дрожать еще сильнее.
Когда Хейвен вырывает свою руку из моей, я отпускаю ее к маме.
— Прости, мам. — Она обнимает мать за плечи. — Мы просто хотим разобраться во всем.
— Николо, должно быть, оформил все документы и подкупил судью, который одобрил удочерение, — говорит Массимо. — Это все доказательства, которые нам нужны, чтобы связать его с убийством твоего отца и смертью семьи Мессина.
— Боже мой, — восклицает Дакота. — Неужели Николо действительно убивал людей?
— Он убивал и будет убивать, — отвечаю я. — Я всегда подозревал, что за всем этим стоит он, но не мог найти веских доказательств.