Светлый фон

Эмброуз тут же поднялся, и Бейли немного огорчился. Янг вел себя так, будто Ферн была шпионкой, вынудившей его раскрыть государственную тайну, а не девушкой, писавшей ему любовные письма. Может, он на самом деле испытывает к ней какие-то чувства? Люди не реагируют так остро на того, до кого им совершенно нет дела.

Эмброуз тут же поднялся, и Бейли немного огорчился. Янг вел себя так, будто Ферн была шпионкой, вынудившей его раскрыть государственную тайну, а не девушкой, писавшей ему любовные письма. Может, он на самом деле испытывает к ней какие-то чувства? Люди не реагируют так остро на того, до кого им совершенно нет дела.

Бейли взглянул на Поли и Гранта и подался чуть ближе, надеясь, что Эмброуз все же услышит его.

Бейли взглянул на Поли и Гранта и подался чуть ближе, надеясь, что Эмброуз все же услышит его.

– Раз уж вы, ребята, пришли без пары, может, пригласите ее на танец? Было бы здорово, если бы она потанцевала на выпускном с кем-то, кроме брата.

– Раз уж вы, ребята, пришли без пары, может, пригласите ее на танец? Было бы здорово, если бы она потанцевала на выпускном с кем-то, кроме брата.

Эмброуз отступил на пару шагов, а потом и вовсе ушел. Грант и Поли проводили его удивленными взглядами, Бинс расхохотался, а Джесси присвистнул и покачал головой.

Эмброуз отступил на пару шагов, а потом и вовсе ушел. Грант и Поли проводили его удивленными взглядами, Бинс расхохотался, а Джесси присвистнул и покачал головой.

– Почему он ведет себя так всякий раз, когда кто-нибудь упоминает Ферн? – спросил Грант, по-прежнему глядя в спину другу.

– Почему он ведет себя так всякий раз, когда кто-нибудь упоминает Ферн? – спросил Грант, по-прежнему глядя в спину другу.

Бейли почувствовал, как покраснел, ворот рубашки внезапно слишком туго сдавил его шею. Вообще-то его сложно было смутить. Гордость была одним из тех удовольствий, которые он не мог себе позволить. Но, увидев реакцию Эмброуза, он растерялся.

Бейли почувствовал, как покраснел, ворот рубашки внезапно слишком туго сдавил его шею. Вообще-то его сложно было смутить. Гордость была одним из тех удовольствий, которые он не мог себе позволить. Но, увидев реакцию Эмброуза, он растерялся.

– Что это с ним? – удивленно спросил Бейли.

– Что это с ним? – удивленно спросил Бейли.

– Мне кажется, он просто запал на Ферн, – сказал Бинс так, будто, случись такое, это была бы сенсация номер один.

– Мне кажется, он просто запал на Ферн, – сказал Бинс так, будто, случись такое, это была бы сенсация номер один.

Бейли посмотрел на него, и тот сразу смущенно умолк и закашлялся.

Бейли посмотрел на него, и тот сразу смущенно умолк и закашлялся.

– Я буду вам очень признателен, парни, если потанцуете с ней. Если считаете, что слишком хороши для нее, не заморачивайтесь. Это ваша потеря, не ее. – Смущение перешло в раздражение.

– Я буду вам очень признателен, парни, если потанцуете с ней. Если считаете, что слишком хороши для нее, не заморачивайтесь. Это ваша потеря, не ее. – Смущение перешло в раздражение.

– Без проблем, старина. Я приглашу ее. – Грант похлопал его по плечу.

– Без проблем, старина. Я приглашу ее. – Грант похлопал его по плечу.

– Я за. Мне нравится Ферн. Я с удовольствием с ней потанцую, – кивнул Поли.

– Я за. Мне нравится Ферн. Я с удовольствием с ней потанцую, – кивнул Поли.

– И я. Я просто обожаю Ферн, – вклинился Бинс, задорно ухмыляясь.

– И я. Я просто обожаю Ферн, – вклинился Бинс, задорно ухмыляясь.

Бейли решил пропустить эту фразу мимо ушей. Это же Бинс, он по-другому не умеет.

Бейли решил пропустить эту фразу мимо ушей. Это же Бинс, он по-другому не умеет.

– Ты всегда можешь рассчитывать на меня, Шин. Но если я приглашу ее, она поймет, что дело нечисто, – виновато отозвался Джесси. – Я ведь встречаюсь с Марли, все об этом знают.

– Ты всегда можешь рассчитывать на меня, Шин. Но если я приглашу ее, она поймет, что дело нечисто, – виновато отозвался Джесси. – Я ведь встречаюсь с Марли, все об этом знают.

– Ничего, Джесси. Ты прав. Я не хочу, чтобы это было слишком очевидно, – облегченно вздохнул Бейли.

– Ничего, Джесси. Ты прав. Я не хочу, чтобы это было слишком очевидно, – облегченно вздохнул Бейли.

– Ну а чем же займешься ты, пока мы развлекаем Ферн? – поддразнил его Бинс.

– Ну а чем же займешься ты, пока мы развлекаем Ферн? – поддразнил его Бинс.

– Я потанцую с Ритой, – ни секунды не медля ответил Бейли.

– Я потанцую с Ритой, – ни секунды не медля ответил Бейли.

Друзья засвистели и засмеялись, а Бейли лишь усмехнулся и развернул коляску. Ферн только что вернулась и искала его взглядом.

Друзья засвистели и засмеялись, а Бейли лишь усмехнулся и развернул коляску. Ферн только что вернулась и искала его взглядом.

– Присмотрите за ней, ребята. А я позабочусь о Рите, – кинул он им, обернувшись.

– Присмотрите за ней, ребята. А я позабочусь о Рите, – кинул он им, обернувшись.

– Не волнуйся, – помахал ему Грант.

– Не волнуйся, – помахал ему Грант.

– Присмотрим, – подтвердил Поли. – А еще я найду Эмброуза. Кто-то должен присмотреть и за ним.

– Присмотрим, – подтвердил Поли. – А еще я найду Эмброуза. Кто-то должен присмотреть и за ним.

* * *

– Я могу остаться? – робко спросил Эмброуз.

Об этом трудно было просить, но он не мог уйти. Не сегодня. Они не спали почти всю ночь, до рассвета оставался всего час. Эллиот ушел в пекарню, а Джошуа и Рейчел примчались за дочерью, как только им позвонили. Прошло всего две недели с той ночи, когда они ездили в больницу к Бейли. По их испуганным лицами и слезам было видно: они готовились к худшему.

Ферн и Эмброуза допросили прибывшие на место офицеры полиции. Беккера Гарта увезли в больницу, а потом доставили в участок. Ферн отказалась ехать с врачами, но позволила полицейским сфотографировать ее ушибы. Она была в синяках и царапинах, и утром она будет от них страдать. Но сейчас она мирно спала, а Эмброуз стоял у их входной двери, держась за ручку и прося у Джошуа Тейлора позволения остаться на ночь.

– Я не хочу ее покидать. Когда закрываю глаза, вижу, как этот ублюдок тащит ее… Простите, сэр. – Эмброуз извинился – он не знал, каким еще словом обозвать Беккера Гарта.

– Ничего, Эмброуз. Я понимаю. – Джошуа Тейлор слабо улыбнулся, изучая его лицо. Эмброуз знал, что отца Ферн не интересовали шрамы. Он хотел понять намерения парня, очевидно влюбленного в его дочь.

– Я постелю тебе внизу.

Кивком он пригласил Эмброуза следовать за ним. Пастор двигался так, словно за последнюю неделю постарел лет на десять, и вдруг Янг вспомнил, сколько лет мистеру Тейлору. Он был на двадцать пять лет старше Эллиота, а значит, ему семьдесят. Эмброуз никогда прежде не вспоминал о родителях Ферн, не смотрел на них по-настоящему, как и на нее саму до той ночи на озере.

Ферн родилась у них поздно. Каково это – осознать, что станешь родителем, когда уже и не надеешься? Как непредсказуема порой судьба! Сколь неописуемо счастье от того, что в мире появилось это маленькое чудо, столь же безутешно горе, когда ребенок уходит из жизни. Сегодня Джошуа Тейлор едва не лишился своего чуда, а Эмброуз стал свидетелем чуда совсем иного.

Пастор достал из комода простыню, подушку и старый розовый плед, прошел в гостиную и начал стелить на диване так, словно делал это уже сотню раз.

– Не нужно, сэр. Пожалуйста. Я могу сам. – Эмброуз хотел избавить его от хлопот, но отец Ферн отмахнулся и продолжил подтыкать сложенную вдвое простыню.

– Вот. Тебе тут будет удобно. Иногда, когда мне не дают покоя мысли и я не хочу будить Рейчел, я спускаюсь сюда. Я много ночей провел на этом диване. Ты повыше меня, но, думаю, поместишься.

– Спасибо, сэр.

Мистер Тейлор кивнул и похлопал Эмброуза по плечу. Он уже повернулся, чтобы уйти, но вдруг остановился, уставившись на коврик у дивана.

– Спасибо, Эмброуз, – сказал он взволнованно. – Я часто переживал, что после смерти Бейли что-нибудь случится и с Ферн. Совершенно нелогичный страх, я понимаю, но их жизни всегда были так тесно переплетены. Энджи и Рейчел даже о беременности узнали в один и тот же день. Я беспокоился, что Господь послал нам Ферн с особой целью, с миссией и, когда она будет завершена, он ее заберет.

– Господь дал, Господь и взял?[69]

[69]

– Да… вроде того.

– Никогда не любил эти слова.

Пастор удивился, но продолжил:

– Сегодня, когда ты позвонил… даже прежде, чем ты заговорил, я знал: что-то стряслось. Готовился услышать худшее. Я никогда не говорил об этом Рейчел. Не хотел, чтобы она тоже боялася. – Джошуа посмотрел на Эмброуза большими карими, как у Ферн, глазами, полными слез. – Ты подарил мне надежду, Эмброуз. Может, даже сильнее укрепил мою веру.

– И свою, – признался Эмброуз.

Пастор вновь удивился, но на сей раз решил уточнить:

– Каким же образом?

– Я бы не услышал ее крика. Радио работало на полной громкости, был включен миксер. К тому же я теперь вообще не очень-то хорошо слышу. – Он криво улыбнулся, но через мгновение взгляд его стал серьезным. – Я услышал Поли, своего друга. Помните Пола Кимбэлла?

Мистер Тейлор кивнул.

– Он словно стоял рядом со мной и шептал на ухо. Поли предупредил меня – велел прислушаться. Он всегда говорил, что мы должны лучше прислушиваться.

Губы пастора задрожали, и он прикрыл рот рукой, явно тронутый признанием Эмброуза.