Когда я свернул на подъездную дорожку у дома Аспен, рядом не было ни одного репортера, но у обочины по-прежнему стоял полицейский внедорожник. Я понимал, что это жертва, особенно с учетом убийства, расследование которого шло прямо сейчас, и был благодарен больше, чем мог выразить словами.
Я махнул офицеру, когда мы подъехали. Пока я парковался, Кэйди подпрыгивала на сиденье:
— Я должна выйти!
Аспен поспешила расстегнуть ремень и открыть дверь:
— Тебе нужно в туалет?
— Нет! — Кэйди умчалась в дом, а Аспен бросила на меня озадаченный взгляд.
Через секунду Кэйди снова появилась — на этот раз в шлеме.
— Кэттидид, — сказала Аспен. — Давай оставим катание на велосипеде после перекуса.
— Я не собираюсь кататься на велосипеде, — крикнула она, убегая к пастбищу.
Мы пошли за ней.
— Куда ты? — крикнула Аспен.
— Мисс Брейкер сегодня рассказывала нам про коз. Сказала, что они так играют.
Кэйди проскользнула между перекладинами забора и направилась к четырем козам. Те оживились, заметив ее. Потом она опустила голову и побежала прямо на одну из них.
Аспен вцепилась в мою руку, но козел лишь наклонил голову в ответ — и они боднулись. Кэйди захихикала и повернулась к другой козе. Они снова столкнулись, и Кэйди с визгом полетела на землю.
— Теперь я козочка! — крикнула она.
Из груди вырвался громкий смех, когда третья коза начала грызть штанину Кэйди.
Аспен застыла рядом, медленно подняв взгляд на меня. В ее зеленых глазах сверкало восхищение.
— Что? — спросил я.
— Самый прекрасный звук, который я когда-либо слышала — твой смех.