— Думаю, ты мне больше нравился, когда молчал.
Нэш расхохотался:
— Вот это подло.
Я только покачал головой, но губы предательски дернулись:
— Вы же сами меня пилили: участвуй, разговаривай. Вот и получите.
— Не волнуйся, я уже жалею, — пробормотал Лоусон.
В открытую дверь постучали, и в комнату вошел шериф Дженкинс:
— Добрый день.
— Брюс, — кивнул Лоусон.
— Ло, — ответил тот и опустился в кресло. — Как тут дела?
— Тихо, — сказал Лоусон. — И мне это не нравится.
Шериф нахмурился:
— Понимаю. Это чувство, будто все еще не закончилось.
Лоусон кивнул.
Нэш отложил пакет:
— Может, ветеринар и Луиза ошиблись. Если следы ножа не совпадают, смерть могла быть случайной. Не в том месте, не в то время.
Шериф протянул низкий свист:
— Только не дай Луизе услышать, что ты думаешь, будто она ошиблась.
Лоусон усмехнулся:
— Я уже однажды получил урок.