Глаза Мег сузились:
— Думаете, это какой-то больной ублюдок и он ударит снова?
Лицо Лоусона напряглось. Он ненавидел, когда люди начинали сплетничать об расследовании, а выражение на лице Мег ясно говорило, что она собирается именно это и сделать. Он прижал ее взглядом:
— Мы не хотим сеять панику. Пока считаем, что это единичный случай, но нам все равно нужно найти того, кто это сделал.
— Ну конечно, нужно, — фыркнула она. — Не представляю, как можно отпустить дочь одну в поход. Это же катастрофа напрашивается.
— Не все знают, что их может ждать на тропах, — сказал Лоусон.
Мег покачала головой:
— Бедняжка. — Она ненадолго замолчала. — Никто не показался мне убийцей. Никто не покупал все три вещи сразу. Но многие брали что-то одно. Я могу поднять счета и составить список, но на это потребуется время.
Лоусон кивнул:
— Будем признательны. Позвони, когда все будет готово, и я кого-нибудь пришлю забрать.
— Сделаю. Смотрите у меня, мальчики, берегите себя, — велела она.
— Всегда, — улыбнулся Лоусон.
Я последовал за братом к его внедорожнику:
— Мы ведь не можем арестовать кого-то только за то, что он купил нож или веревку.
Он покачал головой:
— Нет. Но это уже зацепка.
Думаю, это было лучше, чем ничего. А пока у нас не было вообще никаких зацепок. Никто не видел чертову вещь, связанную с Марси Питерс. Сам факт, что женщина может просто исчезнуть, а потом появиться изрезанной в клочья, выводил меня из себя.
Мы забрались в машину, и я повернулся к брату, когда он завел двигатель:
— Что дальше в твоем списке?
Он уже собирался ответить, когда зазвонил телефон. Лоусон вытащил его и поднес к уху: