А потом боднула подбородок и начала мурчать.
Кэйди и Аспен тут же расхохотались.
— Видишь, она тебя любит, Мистер Гриз, — защебетала Кэйди.
Я поднялся, поставив кошку на кровать:
— Ну, у нее токсичная любовь.
Аспен снова едва сдержала смешок и повернулась к Кэйди:
— Что ты хотела нам показать?
Глаза девочки загорелись:
— Пошли!
Аспен схватила мой халат, а я натянул свитшот.
— Не могу поверить, что она проснулась. Она же уснула только после десяти, — пробормотал я, пока мы шли за ней к двери.
Аспен пожала плечами:
— Большой день. Она взволнована.
Я обнял ее за плечи и скользнул губами по ее губам:
— Ты готова?
— Я бы вышла за тебя в тот же день, как ты сделал предложение.
Жгучее тепло разлилось в груди — самая лучшая из всех возможных болей.
Кэйди распахнула входную дверь и выскочила на крыльцо. Все вокруг укрывал тонкий слой снега — картина, которая мне никогда не надоест.
— Дори пришла. С семьей, — сказала она.
Я проследил за направлением ее руки и действительно: Дори стояла там, окруженная стадом. Жар внутри усилился и распространился. Никогда нельзя быть уверенным, что те, кому ты помог, справятся, но она справилась. И пришла показать нам, что с ней все хорошо.