— Там, — выдохнул Логан и подбородком указал куда-то в сторону.
Эванс обернулся и тут же встретился взглядом с Мэдс. Казалось, они увидят друг друга даже в многотысячной толпе. Она что-то громко рассказывала куче стариков, живо жестикулируя. Мэдди откинула назад свои огненные волосы, и при виде этого у Джейкоба внутри все перевернулось. Он теперь всегда будет так реагировать на нее? Чистое сумасшествие.
Джейк подошел и обнял девушку за талию. Скоткинс на другом конце комнаты уставился на них широко раскрытыми глазами. Типа серьезно? Вы все-таки вместе? На шее парня висела старушка и называла его Альбертом. И как бы сильно Джейкобу ни хотелось понять, что происходит, он сосредоточился на главном — бомбе в его руках.
— Я заберу ее у вас на секундочку, — сказал он старикам.
— На твоем месте я бы забрал ее навсегда, — хмыкнул один из них, а другой, потерявший свою вставную челюсть, разгоготался, словно гусь.
— Таков мой план, — подмигнул им Джейк.
— Я никуда с тобой не пойду, — взбрыкнула Мэдс.
Старушка в кресле-качалке со спицами в руках посмотрела на нее сквозь очки.
— Дорогуша, не выпендривайся! Таких единицы… Какой рост, какая генетика! — отчитала она Мэддисон.
Джейк приосанился:
— Вот-вот, слушай мудрых, повидавших жизнь людей!
— Эванс, заткнись. — Мэдди закатила глаза.
Он отвел недовольную Мэдс в пустой угол, и она смотрела на него с вызовом. Примечательно, что над ними висела омела.
Девушка заметила бутон и покраснела:
— Даже не думай. Я знаю, для чего ты здесь.
— Да? И для чего?
— Логан все утро отправляет меня куда-то подальше от Энджел. — Она кивнула. — Даже сел рядом с ней в автобусе, чем заслужил гнев принцессы Блэквуд.
— Мэдс, слушай… — Джейкоб тянул время и попробовал приобнять ее за плечи.
Мэдди с силой сбросила его руки, и он поежился… плечо заныло. Она поняла это по тому, как скривилось лицо парня, и ей стало стыдно.
— Джейк, прости, — прошептала она, — просто… — Мэдс запнулась и выпалила: — Просто вы меня бесите! Как вы можете смотреть на то, что делает Блэквуд, и не рассказывать ей всю правду?