Светлый фон

— Куда достану губами, — подтвердила она, и я довольно заворчал. — Потом, когда решу, что довольно, спрыгну с тебя и задеру твою рубашку, чтобы перейти к…

Я постучался.

За дверью залился лаем Тако.

В динамике телефона раздался свистящий звук — Рози взволнованно втянула в легкие воздух.

— Чтобы перейти?.. — переспросил я.

— К твоему обнаженному телу, — пробормотала Рози.

Она задышала неровно, со всхлипами, а потом срывающимся голосом прошептала:

— Лукас?

— Рози?

— Твой самолет… — В этих двух словах прозвучали удивление, облегчение, любовь и радость. — Ты говорил, что вылетаешь сегодня, а приедешь завтра.

— Говорил, — согласился я. — И не обманывал. Мой рейс действительно только должен вылететь, но мне уже было невмоготу, Рози. Поменял билет на более раннее время.

— Правда?

— Правда, preciosa.

Я услышал тихие, но быстрые шаги за дверью. Рози бежала. Мы не могли дождаться, когда увидим друг друга.

— Считал минуты до встречи, Рози. Изнемогал от желания снова тебя целовать, каждое утро просыпаться рядом. Готовить для тебя, напоминать, что нужно выпить стакан воды, когда ты увлекаешься работой. Слышать, как с твоих губ во время близости срывается мое имя. Не выдержал бы и лишней секунды — так стремился начать новую жизнь. Сколько можно ждать… Всю жизнь ждал, только не подозревал об этом. Не хочешь открыть дверь и впустить меня в дом?

Благодарности

Благодарности

Боже ты мой… Неужели это случилось?

Сказать, что последний год стал для меня сильнейшим потрясением — ничего не сказать. Поверьте, я не шучу. Если вы раньше обо мне ничего не слышали — наверняка не имеете ни малейшего понятия, о чем я говорю. Ничего страшного: в любом случае я поблагодарю вас за доверие при выборе «Любовного эксперимента по-американски». Надеюсь, вы полюбили Рози и Лукаса не меньше, чем я. И все же… Если вы поняли, что я имею в виду — значит, год назад читали мою дебютную книгу «Испанский любовный обман» и прониклись к ней, обсуждали ее сюжет, творили свою читательскую магию. Бьюсь о заклад — с восторгом рассказывали всем и каждому о герое-любовнике, своенравном любителе домашних батончиков из мюсли — Аароне Блекфорде. Стало быть, именно благодаря ВАМ, вашей любви и увлеченности я общаюсь с читателем со страниц нового романа, сижу в своем личном кабинете настоящего писателя, а не в офисе фирмы. Не кропаю наброски романа на корпоративном ноутбуке, пользуясь свободной минуткой и понимая, что основная работа не делает меня счастливой, а в жизни мне не хватает чего-то очень важного. Так что огромное вам спасибо — каждому читателю, который подарил мне настоящую жизнь.