Светлый фон

Пока на чердаке искали швейную машинку, обнаружили еще один портновский манекен. Первый – тот, что девушки отвезли Лиззи, когда навещали ее за городом, – разумеется, так и остался в коттедже. В верхней части манекен идеально совпадал с фигурой Лиззи. Поскольку округлость на животе у нее еще только слегка обозначилась и могла проступить лишь под линией груди, то ничего специально подгонять не пришлось.

В конце концов Мэг решительно велела ей идти спать.

– Уже полтретьего ночи! У тебя еще будет достаточно времени, чтобы все закончить. А если ты будешь работать уставшая, то обязательно где-нибудь напортачишь.

– Ой, да. Похоже, ты права. – Стоило только подумать об этом, и Лиззи поняла, насколько она вымоталась за день.

– Надо было тебя еще раньше отправить в постель, – сказала Александра. – Не стоит забывать, что спишь ты теперь за двоих. Разве не так об этом говорят?

Лиззи рассмеялась.

– Моя матушка говорит, что я питаюсь за двоих, когда не хочет сказать напрямик, чтобы я не ела много картошки, если не хочу быстро раздобреть и выставить свой живот напоказ. Хотя я и в самом деле сильно устала. Но я настолько увлеклась выкройкой, что не заметила, как уже все плывет перед глазами.

– Вот видишь! – наставительно произнесла Александра. – Свадьба на самом деле не такая уж и плохая штука.

– Ты снова будешь спать со мною в одной комнате, – сказала Мэг. – Я нашла для тебя ночную рубашку. А зубную щетку подыщем уже утром.

– Какой чудесный вечер получился! – восхитилась Лиззи, беря из рук Мэгги кружку с горячим какао. – Как прежде, вместе с вами! Я прямо снова почувствовала себя девчонкой, а не без пяти минут замужней дамой. Нельзя сказать, что я не жду этого с нетерпением. Безусловно, жду! Но все же, не случись мне забеременеть, я бы смогла еще немного походить в девушках.

– Ничего, завтра у тебя будет еще один денек, чтобы побыть девчонкой, – сказала Мэг.

– А еще мы вместе составим перечень подарков, – настойчиво добавила Александра. – Это на самом деле будет очень весело.

– Только сперва я сделаю все что можно для платья, – упрямо сказала Лиззи. Однако она вовсю улыбалась. Жизнь вновь казалась ей легкой и приятной.

 

В чужой ночной рубашке и в халате, без спроса позаимствованном у Мэгги, Лиззи спустилась на кухню. Было шесть часов утра, однако, несмотря на ночные бдения, ей настолько не терпелось вновь приняться за работу, что она не спала уже с половины шестого. Когда в семь часов вниз спустился Дэвид, Лиззи вовсю крутилась в пробнике, одной рукой придерживая его сзади.

– Ну знаешь! – покачал головой Дэвид. – Если ты так прелестно выглядишь в старых простынях, то уже жду не дождусь увидеть тебя в жемчужно-розовом атласе с кружевным лифом.