Он повернулся ко мне и улыбнулся.
– Ты бесподобно милая. Я понятия не имею, почему у тебя прежде не было бойфренда.
– Заткнись.
Я схватила его за руку и потащила из столовой.
– Серьезно, Пенни. – Он прижал меня спиной к двери между столовой и кухней. – Ты прекрасна.
– Но не тут.
Он нежно поцеловал меня в губы.
– Посмотрела бы ты на меня на первых курсах университета.
– Ты, вероятно, всегда был сексуальным.
Он рассмеялся.
– Я уверен, что Роб с удовольствием покажет тебе фотографии, доказывающие, что это не так.
– Я с нетерпением жду с ним встречи.
– С ним не соскучишься. – Джеймс отпустил меня и вошел в кухню. – Мне нравится твой дом. Он… теплый.
Это был замечательный способ описать мой дом. Я чувствовала себя здесь в полной безопасности!
– Теплый. Мне это нравится.
Я повела его в гостиную.
– Гараж и черный ход. Запомню.
– Джеймс, тебе не придется убегать. Ты же не пожилой профессор. Ты даже не так уж сильно старше меня. Ты даже больше не мой преподаватель. Могло быть намного хуже. И я думаю, что они хотят, чтобы я была счастлива. А ты делаешь меня такой счастливой!
– М‐мм. – Он улыбнулся мне.