Светлый фон

Линк заставил себя расслабиться. Но Келли, хорошо зная его, продолжала держать его за край рубашки.

– Мы с доктором поняли друг друга. Это не я, – сказал Эбнер уже спокойнее.

Линк верил ему, и разве это не понравилось бы Маккензи? Но вопросы все равно оставались.

– Тогда кто это? – спросил он.

Керш посмотрел себе под ноги.

– Не знаю.

Тай бросил взгляд на Линка. Они все знали, кто это сделал. Брат Эбнера, Джетро, был безграмотным придурком, годами копившим в себе злобу. Он дрался с теми, кто обидел его двадцать лет назад.

– Если твой брат несет за это ответственность, мы узнаем, – сказала помощница шерифа Тахир.

– Я не знаю, кто это сделал, – сказал Керш, голос его прозвучал отнюдь не убедительно. Он нервно теребил повязку на руке. – Но, кажется, кто-то из нас заметил банку с аэрозольной краской за мусорным контейнером. Может быть, это улика. – Он пожал плечами и снова уставился в потрескавшийся асфальт.

– Я не разрешил никому дотрагиваться до нее на случай, если на ней остались отпечатки пальцев, – сказал Шорти, показывая дорогу.

Линк и Эбнер остались на месте, глядя друг на друга.

– Передай послание своей семейке, – сказал Линк. – Не приближаться к доктору О’Нил.

– Понятно. Мне нечем подтвердить свои слова, но, я думаю, больше никто не доставит ей неприятностей, – сдержанно проговорил Эбнер.

– Хорошо, – сказал Линк.

Эбнер почесал затылок.

– Похоже, док – добрая леди.

– А также суровая. Поэтому, если у кого-нибудь хватит глупости преследовать ее, ему придется иметь дело со мной, а если он не попадется мне в руки, Маккензи поставит его на место, – заявил Линк с каменным выражением лица.

– Я тебя понял, – кивнул Эбнер.

Келли вздохнула.

– Ладно. Перепалка закончена. Это дерьмо ототрется от краски?