Светлый фон
 — Я поэт, — говорит Чарли.

С. 167. Лоуренс Липтон (1898–1975) — американский журналист, писатель и поэт-битник.

Лоуренс Липтон

С. 168. — Стюарт, — представляется бородач… — Здесь изображен Стюарт Перкофф (1930–1974), поэт и художник, один из ведущих представителей движения битников в Южной Калифорнии.

 — Стюарт, — представляется бородач…

С. 169. «Бесплодная земля» — поэма (1922) Т. С. Элиота, интерпретирующая легенду о Святом Граале с аллюзиями на современность и признаваемая многими критиками одним из важнейших поэтических творений XX в.

«Бесплодная земля»

…гоняться за хвостом старого опоссума… — Намек на Т. С. Элиота, который в 1939 г. выпустил сборник стихов «Популярная наука о кошках, написанная Старым Опоссумом». В 1981 г. Э. Ллойд Уэббер создал мюзикл «Кошки» по мотивам этого цикла.

…гоняться за хвостом старого опоссума…

Кул-джаз («прохладный джаз») — эмоционально сдержанный, близкий к композиторской музыке стиль джаза, возникший в 1940-х гг. на Западном побережье США и распространенный в основном среди белых музыкантов.

Кул-джаз

«Шанти, шанти, шанти» — заключительные слова поэмы Т. С. Элиота «Бесплодная земля», последняя часть которой называется «Что сказал гром». Эти слова являются рефреном древнеиндийских трактатов «Упанишады», подразумевая «Мир (покой), превосходящий всякое понимание».

«Шанти, шанти, шанти»

С. 172. Я Алекс. — Под этим именем здесь изображен Александр Трокки (1925–1984), шотландский писатель (по отцу итальянец), в конце 1950-х гг. живший в лос-анджелесской Венеции. Его главные произведения — романы «Молодой Адам» (1954) и «Книга Каина» (1960).

Я Алекс.

…профиль Старик-горы… — Имеется в виду знаменитый утес в штате Нью-Гэмпшир, формой напоминающий голову пожилого мужчины.

…профиль Старик-горы…

С. 173. Подношу биты «доджерсам». / В первый миг Алекс выглядит озадаченным… — «Доджерс» — профессиональный бейсбольный клуб, основанный в нью-йоркском Бруклине, а в 1958 г. перебравшийся в Лос-Анджелес. В данном случае как раз бруклинское происхождение клуба придает выдумке Стэнли некоторое правдоподобие и в первый момент сбивает с толку Алекса.

Подношу биты «доджерсам». / В первый миг Алекс выглядит озадаченным…

С. 175. Сариэль (тж. Сариил). — В апокрифической «Книге Еноха» этот архангел именуется «начальником над душами сынов человеческих»; он также присматривает за грешниками. Некоторые иудейские и христианские тексты причисляют его к падшим ангелам или к ангелам смерти.