Светлый фон

Лорелея недовольно нахмурилась при виде моей сумки.

– Нам еще предстоит поработать над вашими остальными аксессуарами. И ради всех святых! Прошу вас! Воспользуйтесь моими босоножками. Даже если они будут немного жать, все равно они будут смотреться на ногах гораздо лучше вашей обуви. Сами подумайте! Мокасины и купальник. Ужас! Босоножки я оставила у черного входа.

– Хорошо, – быстро согласилась я и ринулась к дверям. Но на пороге замерла, вдруг почувствовав, как сжалось у меня сердце от давно не испытываемых эмоций, переполняющих меня сейчас.

Несколько раз я делала попытку заговорить, но получилось не сразу, пока я не нашла подходящие слова.

– Спасибо. Спасибо за все. Я знаю, что не заслуживаю вашей доброты.

– Пожалуйста. В одном ты не права, Мерит, – ответила мне Лорелея, неожиданно перейдя на «ты». – Доброта нужна всем. И особенно тем из нас, кто считает, что мы не заслуживаем доброго отношения к себе.

Я вспомнила слова Гиббса, который как-то сказал, что никогда не встречал таких замечательных женщин, как Лорелея, и впервые я подумала, что он прав. И неожиданно для себя самой я вдруг рванула к ней и сжала ее в своих объятиях, почувствовав под своими пальцами, какие же хрупкие и тоненькие у нее косточки. Она тоже обняла меня и даже погладила по голове, словно я ребенок, которого она прекрасно понимает. И она даже знает, что еще мне хотелось бы сказать ей, но просто я пока не могу найти подходящих слов.

Я разжала кольцо своих рук, повернулась и выбежала из комнаты, не произнеся более ни слова. Главное, не зацепиться за что-нибудь ногой, подумала я, ничего не видя перед собой из-за слез, набежавших на глаза.

Пока я спускалась по лестнице, до меня снизу долетали оживленные детские голоса, но вот громко лязгнула задняя дверь, и в доме сразу же установилась звенящая тишина. Я распахнула дверь на кухню в полной уверенности, что там никого нет.

Гиббс стоял у стойки, перед ним лежал список пассажиров разбившегося самолета. Но вот он поднял глаза и не сумел скрыть своего удивления.

– Вау! – воскликнул он восхищенно.

Я уже почти была готова оглянуться назад, чтобы посмотреть, а не следует ли за мной по пятам Лорелея.

– Спасибо? – сдержанно поблагодарила я, как меня и учила Лорелея, но почему-то облекла свою благодарность в вопросительную форму.

Он слегка улыбнулся.

– Хорошее начало. Но следующий раз, когда станете благодарить, говорите утвердительным тоном, а не вопросительным.

Пропустив его реплику мимо ушей, я поставила на стол свою сумку и принялась разглядывать холодильник. Дверца распахнута настежь, морозильная камера уже успела оттаять полностью, внутри камеры темно. Потом я перевела взгляд на портативные кулеры, стоявшие на полу. В них Гиббс уже загрузил все замороженные продукты из вышедшего из строя холодильника.