— Ой, вы еще здесь, — проговорила принцесса.
— Как видите… — начал посол.
— Разве вам не пора выезжать? Путь-то неблизкий.
— Но я ночую в этом доме, — запротестовал посол.
— В таком случае мы не раз увидимся завтра и болтать весь сегодняшний вечер необязательно, — заявила принцесса, отворачиваясь от него. — Кто тот мужчина? — спросила она у Китти Хэрроу.
— Али Монтагю, мэм, — ответила Китти.
— Да, имя знакомое, можете мне его представить, — проговорила принцесса Маргарет, направляясь к Али.
Китти представляла Али Монтагю принцессе Маргарет, а посол стоял в немом оцепенении. «Это новый дипломатический инцидент или продолжение старого?» — гадал он.
— Ой, я обожаю французов, — бойко начал Али Монтагю. — Они коварны, хитры, лицемерны — среди них я как дома, даже напрягаться не нужно. А южнее, в Италии, люди к тому же и трусы — среди них мне еще уютнее.
Принцесса лукаво взглянула на него. К ней вернулось хорошее настроение, и она решила, что Али забавный.
Чуть позже Александр Полицки разыскал Али и поздравил «с блестящей обработкой ПМ».
— Ну, королевских особ на моем веку хватало, — вкрадчиво проговорил Али. — Кстати, с ужасной Амандой Пратт у меня получилось куда хуже. Знаешь ведь, какими невыносимыми становятся люди, когда «участвуют в программах» и ходят на встречи. Хотя там жизнь людям спасают.
Александр шмыгнул носом и уставился в пустоту.
— Я сам ходил на такие встречи, — признался он.
— Но ведь ты никогда не пил, — изумленно проговорил Али.
— Люблю кокаин, героин, красивые дома, хорошую мебель и симпатичных девушек, — сказал Александр. — Из этого списка я злоупотреблял абсолютно всем, но счастливым не стал.
— Ну и привереда же ты!
— Когда впервые поехал на такую встречу, то боялся, что буду там как джинсы на картине Гейнсборо{156}, но увидел больше любви и доброты, чем в модных салонах Лондона.
— Ну, это ни о чем особо не говорит, — заметил Али. — То же самое можно сказать о Биллингсгейтском рыбном рынке.