Светлый фон
Оля Клюквенник. Клюквенник

Буся Бешеные Гро́ши. Бешеные гроши — огромные деньги.

Буся Бешеные Гро́ши. Бешеные гроши

Боря Буча. Буча — заварушка, драка, бунт.

Боря Буча. Буча

Нансен — в честь Фритьофа Нансена, много сделавшего для спасения голодающих жителей Поволжья.

Нансен

Кондрат Бегун. Бегун — тот, кто идет по пятам за жертвой.

Кондрат Бегун. Бегун

Коська Шарап. Шарап — тот, кто открыто крадет у уличных торговок.

Коська Шарап. Шарап

Бобик Валявка. Бобик — собачья кличка. Валявка — неопрятный человек, лентяй.

Бобик Валявка. Бобик Валявка

Витя Винторез. От «винта нарезать» — сбежать.

Витя Винторез

Вика с клифтом. С клифтом — в хорошей одежде.

Вика с клифтом. С клифтом

Кося в шкарах. В шкарах — в брюках.

Кося в шкарах. В шкарах