Уильям замолчал и выжидательно посмотрел на собравшихся. Жители Броукенвила поняли, чего от них ждут, и разразились аплодисментами. Уильям улыбнулся и повернулся к Тому и Саре.
Сейчас самое время это сказать. Только вот язык ее не слушался. Во рту появилась горечь. Губы пересохли. Щеки болезненно горели. Глаза щипало от навернувшихся слез, а сердце так билось в груди, что она боялась, что у нее перехватит дыхание.
Боже мой, я не могу говорить перед такой толпой, подумала она. На мгновение она забыла, что все в церкви — ее друзья, что она всех знает, и помнила только, что в школе у нее всегда были проблемы с публичными выступлениями. Ее спасло покашливание с задних рядов.
Все повернулись и с удивлением посмотрели на невысокого мужчину, который бесшумно вошел в церковь и теперь пытался привлечь их внимание.
— Я ищу Сару Линдквист и Тома Харриса.
Том сделал шаг вперед.
— Как я понимаю, вы подали прошение о виде на жительство по причине брака, которому я сейчас являюсь свидетелем?
— Да.
— Брак уже заключен?
Том улыбнулся с явной иронией.
— Мы как раз собирались приступить, когда вы вошли.
— Вот как. Понимаете ли, у меня есть некоторые возражения…
Уильям уставился на него:
— Но я еще не дошел до этой части!
— Боюсь, это не может ждать, — сказал мужчина.
Все начали шептаться, пораженные этим неожиданным поворотом событий. Только пьяная Грейс ничего не понимала и громогласно спросила у Клэр:
— А он, черт возьми, кто такой, чтобы возражать?
Клэр только покачала головой.
— Я бы посоветовал вам подумать, прежде чем что-то предпринимать.