— Ну что вы, ерунда…
— Я не о ваших рисунках, милая, а о вашем взгляде… О, вот и мой ужин! А вам пора, дети… Уже стемнело…
Погодите-ка… Она что, и правда сама отсылает нас? Франк обалдел. Настолько, что, поднимаясь с пола, машинально схватился за штору и — естественно! — сорвал карниз.
— Черт!
— Оставь, это неважно, и сейчас же прекрати ругаться, как извозчик!
— Уже перестал.
Он шмыгнул носом и улыбнулся. Давай, Полетта. Вперед. Не стесняйся. Ругайся. Кричи. Шуми. Ворчи. Всплывай на поверхность.
— Камилла…
— Да?
— Могу я попросить вас об услуге?
— Конечно!
— Позвоните мне, когда доедете, ради моего спокойствия… Он никогда не звонит, и я… Если хотите, дождитесь первого гудка и можете вешать трубку, я пойму и спокойно засну…
— Обещаю.
Они шли по коридору, и тут Камилла поняла, что забыла в комнате перчатки. Войдя, она увидела Полетту у окна — та караулила их.
— Я… мои перчатки…
Старая дама с розовыми волосами проявила великодушие: она не обернулась, а только махнула рукой и покачала головой.
— Это ужасно… — произнесла Камилла, пока Франк сидел на корточках перед своим мотоциклом.