Они приезжали сюда каждые выходные. С Филибером или без него. Чаще — с ним.
Камилла — она всегда знала, что в ней есть такие задатки, — на глазах превращалась в завзятую садовницу.
Полетта сдерживала ее пыл.
— Нет, это сажать нельзя! Не забывай, мы появляемся здесь раз в неделю. Нам нужно что-нибудь цепкое, живучее… Люпины, флоксы, космеи… Легкие, воздушные… Увидишь, они тебе понравятся…
А Франк раздобыл через сестру толстяка Тити старую таратайку — ездить на рынок и навещать Рене…
Он выдержал тридцатидвухдневную разлуку со своим могучим двухколесным другом, сам не понимая, как ему это удалось…
Мотоцикл был старый и уродливый, но грохотал на всю округу.
— Вы только послушайте, — кричал он из-под навеса, где обретался, если не возился на кухне, — послушайте это чудо в перьях!
Они нехотя отрывались от дела — Камилла от посевов, Филибер от книги.
«Тррр-ах тах тах тах».
— Ну? С ума сойти можно! Чистый «Харлей»! О да… Без комментариев…
— Ничего-то вы не понимаете…
— Кто такая Арлетта? — спрашивала Полетта у Камиллы.
— Арлетта Дэвидсон… Суперпевица…
— Не знаю такой.
Филибер придумал игру, чтобы не скучать в дороге. Каждый должен был рассказывать остальным что-нибудь познавательное.