«Авраам Линкольн: Истинная история великой жизни». Уильям Херндон и Джесс У. Уэйк.
Как страдания любимого ребенка, вероятно, мучили этого столь чувствительного от природы человека.
Флагг. Там же.
Уилли Линкольн бился и стонал, и сделать ничего было нельзя.
Хильярд. Там же. Свидетельство Д. Стрампхорта, дворецкого.
Горящие щеки, безумные блуждающие глаза, тихие стоны отчаяния, казалось, говорили о сильных мучениях и желании избавиться от них, снова стать самим собой — счастливым маленьким мальчиком.
Хонер. Там же.
Маленький Уилли ужасно метался, он сбросил с себя золотую с алым простыню. И она комом легла на пол.
Стернлет. Там же.
Желтые бордюры, золотые кисточки и бахрома не могли рассеять мрак королевского декора, напротив, напоминали посетителям, что темнота и смерть приходят даже к принцам.
Эпштейн. Там же.
Теперь глаза затуманились, всякое беспокойное движение закончилось. Эта неподвижность казалась самой страшной из всего. Теперь он был сам по себе. Никто не мог помочь ему или замедлить его уход в самое последнее земное путешествие, которое вроде бы уже началось.