– Лично я, – говорит доктор Дюпон, – склонен относить проституцию к той же категории, что и мания убийства и религиозный фанатизм. Все это можно рассматривать как вышедшую из-под контроля страсть к лицедейству. Подобные явления иногда наблюдаются в театре, среди актеров, утверждающих, будто они превращаются в персонажей, которых играют. Этому особенно подвержены оперные певицы. Известна некая Люсия, в самом деле убившая своего любовника.
– Интересная гипотеза, – говорит Саймон.
– Вы не желаете себя компрометировать, – продолжает доктор Дюпон, глядя на Саймона темными блестящими глазами. – Но вы же не станете отрицать, что женщины в целом обладают более хрупкой нервной организацией и, следовательно, большей внушаемостью.
– Возможно, – отвечает Саймон. – Конечно, это общепринятое мнение.
– Благодаря этому их, к примеру, намного легче загипнотизировать.
«Ага, – думает Саймон. – У каждого свой конек. Теперь он уселся на своего».
– Как поживает ваша прекрасная пациентка, если вы разрешите мне так ее назвать? – спрашивает доктор Дюпон. – Каковы ваши успехи?
– Пока ничего определенного, – отвечает Саймон. – Есть несколько возможных способов исследования, которые я надеюсь применить.
– Я был бы весьма польщен, если бы вы позволили мне испытать мой собственный метод. Просто в виде эксперимента или, если хотите, демонстрации.
– В моей работе наступил решающий момент, – говорит Саймон. Ему не хочется показаться невежливым, но он не желает, чтобы этот человек вмешивался в его дела. Грейс – его территория, и он должен защищать ее от браконьеров. – Это может ее расстроить и свести на нет долгие недели тщательной подготовки.
– Как вам будет угодно, – говорит доктор Дюпон. – Я рассчитываю остаться здесь по меньшей мере еще на месяц. И с удовольствием окажу вам помощь.
– Сдается мне, вы остановились у миссис Квеннелл, – уточняет Саймон.
– Невероятно щедрая хозяйка! Правда, она страстно увлечена спиритизмом, впрочем, как многие в наше время. Совершенно безосновательная система, уверяю вас. Но люди, потерявшие своих близких, так легко поддаются обману.
Саймон едва сдерживает себя, чтобы не сказать, что в подобных уверениях не нуждается:
– Вы присутствовали на ее… вечерах, то бишь сеансах?
– На парочке. Ведь я же как-никак гость, к тому же указанные заблуждения представляют большой интерес для клинициста. Однако миссис Квеннелл вовсе не открещивается от науки и даже готова финансировать серьезные исследования.
– Ах вот как! – восклицает Саймон.
– Ей хотелось бы провести сеанс нейрогипноза с мисс Маркс, – вкрадчиво говорит доктор Дюпон. – От имени Комиссии. У вас не будет возражений?