– Уговаривай-уговаривай себя, Хэррис. Ты дай боже как отлично знаешь, кто тут виноват, – сказала Фрици. – Тебя убивать – только мараться. Надеюсь, ты
Офицер открыл дверь и поманил Хэрриса со словами:
– Вас ждут в другой комнате.
Хэррис затушил сигарету, встал и вышел.
Все девчонки скинулись на дорогу Софи домой, и Фрици увезла ее гроб в Пуласки. Гертруд Мэй прилетела из Кэмп-Дэвиса, Северная Каролина, а Винк взял увольнительную и прибыл из Англии.
Весь город – все до единого мужчины, женщины и дети – пришел на похороны. И пусть Софи официально в армии не служила, местный Комитет ветеранов иностранных войн украсил ее гроб американским флагом, и к черту правила. По их мнению, она погибла на посту, служа стране.
На ее надгробии разместили бронзовую табличку с надписью:
Покоряла вершины над бурей, над тучей,Обрела она свет – и Сына, и Отчий.Не скажу ни потом, не сейчас,Что она умерла.Она лишь улетела от нас.Джеймс Уитком Райли[68]Джеймс Уитком Райли[68]
Нью-Йорк
Нью-Йорк
После роспуска «ос» Уилли, подруга Фрици, вернулась домой, в Оклахому, но, как и всем остальным девчонкам, на месте ей не сиделось, и она уехала в Нью-Йорк – повидать Пинке и походить по театрам. Как-то вечером пили они с друзьями, и тут она приметила за столиком в дальнем углу зала Бада Хэрриса в компании других летчиков. Она извинилась перед своими и подошла к его столику.
– Привет, красавчик. Потанцуем?
Через несколько часов, в шикарном гостиничном номере, Хэррис проделал в точности то, что ему велела знойная дамочка из Оклахомы. Сняв с себя всю одежду, он ухмыльнулся:
– Ну как, подойдет?
Уилли, все еще полностью одетая, включая ковбойские сапоги со стальными мысами, улыбнулась и сказала: