Светлый фон

— Ну что вы, леди Сеймур! — воскликнула та, поднимая ее. — Это я должна оказывать вам почести как своей новой матери.

— Благослови Господь вашу милость, — ответила ей старая женщина. — Позвольте мне обнять вас.

Екатерина оказалась прижатой к пышной груди, от которой пахло розовым маслом.

— Мы вам очень рады, — сказала ей леди Сеймур. — Том, ты сделал мудрый выбор. Тебе очень повезло!

Он смутился:

— Благодарю вас, матушка. Начнем?

Том взял Екатерину за руку и встал с нею перед алтарем.

— Я, Томас, беру тебя, Кэтрин, в законные жены и даю тебе в том клятву верности.

Екатерина смотрела ему прямо в глаза, произнося свой обет. Затем Том надел ей на палец кольцо с крупным рубином. Конечно, она не сможет носить его открыто, но повесит на цепочку и скроет под лифом.

— Теперь мы муж и жена перед Богом, — сказал Том; глаза его светились теплотой, отчего Екатерина исполнилась счастья. — И мы получим благословение Церкви, когда придет время.

— Поздравляю и благословляю вас обоих, дети мои! — проговорила леди Сеймур, а ее горничная с улыбкой смотрела на них. — Пусть вам сопутствует счастье.

Они сели и немного поговорили, так как было бы некрасиво сразу оставить леди Сеймур, хотя Екатерина понимала, что не может отлучаться из дворца слишком надолго.

— Как поживает мой внук-король? — спросила пожилая леди.

— Он здоров, насколько я знаю, — ответил ей Том.

— Я никогда его не видела, — задумчиво проговорила его мать. — Если бы Джейн была жива, все было бы иначе, я уверена. Она была такой милой девочкой, мадам, моя маленькая помощница, и король обожал ее. Ох… — Леди Сеймур покраснела. — Простите меня, моя дорогая. Как же я бестактна!

Екатерина улыбнулась:

— Я прекрасно знала, что думал о ней его милость, и никогда не завидовала этому.

Том спросил о своих сестрах.

— С ними все хорошо, — ответила ему мать, — и я вижусь с ними время от времени. А вот Нэд никогда не приезжает.

— Он очень занят, — сказал ей Том. — Но ему нужно приехать. Вы совсем недалеко, за рекой. Я поговорю с ним.