Вот уже в который раз ему предстояло выбрать между Германией и Италией. Джованни и Розария приехали из Мюнхена, чтобы поздравить племянника, устроили по этому поводу настоящее пиршество. Винченцо спрашивал себя, уж не пытаются ли родные так заглушить чувство вины перед ним?
И вдруг объявилась Кармела, без предупреждения.
–
Винченцо не мог оправиться от изумления. Он не сомневался, что Кармела вычеркнула его из своей жизни. И она изменилась – настоящая синьора. Дорогое платье, дизайнерская сумочка из Милана, прическа под Ким Уайлд[166]. Кармела выглядела как женщина, вполне устроившая свою жизнь, – пусть даже заплатить пришлось пустотой внутри.
– Что случилось, Кармела?
После захода солнца они устроились на развалинах каменной ограды. Ветер шелестел в траве. На мшистых камнях мелькали гекконы.
– Браво, Винченцо. Ты сделал это. Я всегда знала, что ты пробьешься.
– Разве ты на меня не злишься?
– Злилась. Очень. – Она вздохнула. – Даже прокляла тебя. Но месть – штука бесполезная, она не сделала меня счастливей.
– А я часто думал о тебе.
– Я думала о тебе намного чаще. – Она рассмеялась.
– У тебя есть дети? – спросил он.
Она покачала головой:
– Я сделала аборт.
– Почему? – удивился Винченцо.
– Он оказался свиньей.
– Мне жаль.
– Не о чем жалеть. Я не должна была выходить за него замуж.